Вам может понадобится должностное лицо, которое засвидетельствует, что вы в это смутное время проявляли добрую волю.
Рассив подлил в кубок вина.
— Вы правы, капитан. Ваше предложение?
— Треть.
— Назовите цифру.
— Тысяча рагов.
— Праведное небо! Что он ей сделал? Убил ее первенца?
— Не знаю. Так что же, советник, по рукам?
— По рукам, Сергис. Непонятно только, почему вы просто не взяли его под стражу.
— Во-первых, здесь он никаких преступлений не совершил. А во-вторых, он смертельно опасен, Рассив, — как с оружием, так и без. Слухи о нем, безусловно, сильно преувеличены, однако известно, что в Делианском лесу он один убил одиннадцать солдат, захвативших в плен мятежную принцессу, нынешнюю королеву. Вы должны были также слышать, как он разделался с арбитром — а я это видел собственными глазами. Его мастерство превосходит всякое воображение, Рассив.
— Вы думаете, он будет драться?
— Ну, несколько сотен человек и ему не одолеть. Он ведь не бог. Его просто задавят.
Теперь Рассив шагал в толпе вместе с Сергисом и тремя его стражниками. На подходе к старому замку они увидели, что ворота открыты и в них стоит настоятель Кетелин с двумя монахами по бокам — один высокий и гибкий, другой чернобородый, плотного сложения.
— Высокий — это Скилганнон, — шепнул Сергис. Рассив замедлил шаг, пропуская вперед других, и Сергис одобрил: — Умно поступаете.
Глава 4
Ничего страшнее Брейган в жизни еще не испытывал. Он для того и пошел в монахи, чтобы спастись от войн, насилия, засухи и голода, — и вот теперь, не дожив и до двадцати лет, встретился со смертью лицом к лицу.
Больше половины братьев убегали через задние ворота к овечьим загонам и к лесу. Брат Анагер выскочил из главного здания с мешком за плечами и крикнул стоящему неподвижно Брейгану:
— Пойдем с нами, брат! Зачем зря умирать?
Брейгану очень хотелось откликнуться на его зов. Он сделал несколько шагов, оглянулся на Кетелина под сводом передних ворот и сказал:
— Не могу. Удачи тебе, Анагер.
Тот молча поправил мешок и затрусил вверх по зеленому склону. В этот миг на молодого послушника снизошел покой. Он глубоко вздохнул и подошел к настоятелю. Кетелин с улыбкой потрепал его по плечу.
— Я видел во сне свечу, Брейган. Она не гасла под натиском мрака. Этой свечой будем мы.
Толпа приближалась, и Брейган уже видел впереди тощего, долговязого булочника Антоля — волосы схвачены бронзовым обручем, в выпученных глазах злоба. Рядом шел арбитр, напавший на Брейгана и укрощенный братом Лантерном. Брейган бросил взгляд на самого Лантерна — тот стоял спокойно, с бесстрастным лицом.
— Подайте сюда преступника Рабалина, — крикнул Рассив Каликан, — или пеняйте на себя!
Кетелин сделал шаг навстречу толпе.
— Я не понимаю, о чем вы. Мы не укрываем преступников. Юного Рабалина здесь нет.
— Лжешь! — проревел Антоль.
— Я никогда не лгу. Мальчика у нас нет. Я вижу здесь офицера городской стражи — пусть он обыщет монастырь, если так нужно.
— Твое разрешение нам не требуется, предатель! — гаркнул арбитр.
Толпа подалась вперед.
— За что вы ополчились на нас, братья? — Кетелин воздел свои тонкие руки. — Никто из моих иноков не делал вам зла. Мы живем, чтобы служить…
— Получай, предатель! — Антоль рванулся вперед, его длинный нож сверкнул на солнце. Брат Лантерн бросился ему наперерез. Кетелин пошатнулся, и Брейган увидел на ноже кровь. |