Книги Боевики Борис Бабкин Берег скелетов

Книга Берег скелетов читать онлайн

Берег скелетов
Автор: Борис Бабкин Поделится :
Жанр: Боевики, Приключения Серия: Серия не указана.
Язык оригинала: русский Год издания: 2012 год
Перевод: Перевод не указан. Издательство: АСТ
Изменить размер шрифта - +

Борис Бабкин. Берег скелетов

 

Испания, Барселона

 

— Я так и знал, — весело сказал мускулистый молодой мужчина. — Росита!

— Ну чего тебе? — недовольно спросила женщина.

— Скорее иди сюда! Я был прав!

— В чем? — В комнату вошел мужчина с седыми усами.

— А почитайте! — Мускулистый положил на столик газету.

— Что нужно прочитать?

— Там отчеркнуто.

Усач, улыбнувшись, начал читать. Улыбка тут же исчезла с его лица.

— Ну и что ты хотел мне сообщить? — недовольно спросила, войдя, симпатичная черноволосая женщина. — Я только начала…

— Вот это да! — воскликнул усач. — Значит, все-таки нашли два глобуса. Гром и молния! — Он засмеялся. — Ты просто молодчина, Хуан. А это значит, что тебе причитается, и немало. Так, — он посмотрел на часы, — надо звонить сеньору Санчесу немедленно! — Усач вытащил мобильник.

— А в чем дело, я могу узнать? — удивленно спросила женщина.

— Прочтите, Росита! — Седоусый кивнул на газету. — Алло, — быстро заговорил он. — Сеньор Санчес, это Фернандо Себолья. Вы читали утренние газеты?..

— Ты опередил меня, Пират, — ответил абонент. — Приезжай, нам есть о чем потолковать. — Телефон отключился.

— Все, — сунув мобильник в карман, усмехнулся Фернандо. — Я еду к…

— Погоди, — остановила его Росита. — Ты не можешь ехать.

— Интересно — почему?

— Но это наше дело, — сердито напомнила она, — а ты хочешь…

— Извини, Росита, но я делаю то, что делаю. Я поделюсь с вами, — насмешливо сказал он и шагнул к двери. Вздрогнув, остановился. Хотел повернуться, но упал.

— Ты с ума сошла? — ошалело спросил мускулистый.

— Я никому не позволю вставать мне поперек дороги, — спокойно ответила Росита.

— А что мы скажем сеньору Санчесу? Ведь они договорились о встрече. И…

— И что? Он звонил с мобильного. То, что он был у нас, никто не знает. Парни Матадора вывезут его и бросят где-нибудь. Я не собираюсь дарить то, что считаю своим. Черт возьми, а ты оказался прав, Хуан. Значит, все-таки есть то, о чем говорил дядя Фернандо.

— Ты сумасшедшая, — не отводя глаз от убитого, прошептал Хуан.

— Черт возьми, ты же мужчина. Вот уж не думала, что труп на тебя произведет такое впечатление.

— Это глупое убийство, и нам придется за него держать ответ. Неужели ты не понимаешь, что после звонка…

— Да черт тебя возьми! Кто знает, что он был у нас? И вообще, кто знает, что он…

— Ты не забыла, кто такой сеньор Санчес? Он обязательно будет искать…

— И пусть ищет. А я не ожидала, что ты такой трус. Матадор! — громко позвала Росита.

— Да, моя королева! — В комнату вошел длинноволосый блондин. Увидев труп, покачал головой. — Значит, начала пристреливать браунинг? — Он присел над убитым. — Точно под левую лопатку, молодец. Так, его надо отвезти поближе к грузовому порту. Там в баре «Ранчо» часто выясняют отношения. А за что ты его?

— Узнаешь, но позже. Будет работа, видимо, придется поездить и по миру. Парней подбери.

— Да мы всегда готовы, — ответил Матадор.

Быстрый переход
Отзывы о книге Берег скелетов (0)