— Одну из которых я тебе и дарю! Прими, не побрезгуй. Ну, а саквояж я только такой дать могу, так как знаю, что не вернёшь! — хозяин насладился моментом и сел в своё кресло.
— Фу-у-ух, Артур, Артур, — гость выдохнул с облегчением и покачал головой. — А я-то, грешным делом, напридумывал себе невесть что…
— Нужно-нужно сбивать с тебя самоуверенность, хотя-бы иногда, — Князь поддержал повеселевшего друга. — Так как, я могу быть спокойным за судьбу молодого Рюрика? — Артур аккуратно вернул разговор в прежнее русло. — И каким образом ты вознамерился переправить ему грамоту, с тем самым уведомлением о предоставленном отпуске? Ведь, по твоим словам, парень сейчас на задании за Магическим Разломом Великих хребтов…
Гость уже отошёл от сюрприза с саквояжем и головой, посему стал снова серьёзен. Он взглянул на хозяина с толикой разочарования.
— Я на тебя рассчитывал, — невозмутимо изрёк гость очевидное из решений. — Ну-у, а раз у тебя нет с ним связи, — продолжил он с выражением полного неверия самолично сказанному. — Тогда, мне придётся задействовать кого-нибудь, — он глянул на Артура, ожидая сопротивления, но хозяин стойко перенёс этот неудобный момент общения.
— Тебе виднее, каким образом его осчастливить, — безэмоционально ответил Артур.
— И да, вот ещё что, — гость прикрыл глаза и коснулся виска, словно вспомнил что-то очень важное. — Упомянутый юноша заимел для себя влиятельных врагов, — продолжил говорить Пожарский с досадой. — Эта неприятная история со скандалом… Та самая история, докатившаяся и до дворца Императора. Там её страстно обсуждают все, кому достались хоть слухи, хоть крохи непроверенной информации, — посетовал гость.
— Мы же с тобой знаем, как рождаются слухи, и с какой лёгкостью их можно пресекать, — парировал Артур. — Но не суть! — он сам остановил полемику на этот счёт. — Ты постарайся, друг мой, не позволяй впутать в эту историю никого из Императорского Рода, там всё не так чисто, — Артур выдал предостережение, умело завуалированное под просьбу. — Пускай молодые аристократы сами разберутся между собою, ведь последствия бального скандала уже бьют по индустрии Руссии. Я про заводы тебе говорю, где выпускается стратегически важная продукция. Там уже есть некоторые предпосылки к спаду производства, и к повышению цен!
— Я имел разговор на эту тему, — Пожарский показал владение ситуацией. — Годуновы пока не будут вмешиваться с официальными заявлениями, но! — он поставил акцент ударением в конце. — Но, мой друг, я тебе скажу, что великородные монополисты добычи редких артефактов настроены на драку… Как думаешь, молодой парень справится?
— Справится, но с условием, — Артур среагировал на прозвучавшие факты. — С тем самым условием, которого я был лишён в своё время, — он напомнил об опале со стороны Императора, в которою сам угодил когда-то. — Если у него появятся влиятельные покровители, друзья или соратники при дворе Императора, то тогда парень безусловно справится, — князь Шереметьев завершил свою мысль.
— Главное, чтобы он сам не наломал дров, и воспользовался отпуском правильно, поставив во главу своих планов посещение сына нашего Императора, — гость встал с кресла, и вернул опустевший фужер на поднос. — Тогда, я и посмотрю, что можно сделать для него. Кстати, тут есть немаловажный вопрос, — Пожарский так взглянул на Артура, словно превратился в сурового следователя.
— Какой? — Князь подал реплику с абсолютной безмятежностью. |