Она понимающе улыбнулась:
– Почему бы и нет? Пожалуй, я все-таки выпью немного. Спасибо, Суон.
В его глазах вспыхнула благодарность, чайник в его руке слегка дрожал.
Когда он отошел, Эмма взяла чашку и притворилась, что ее пальцы плохо ухватились за изящную ручку. Чашка выскользнула из пальцев Эммы и упала на ковер.
– О Боже! – проговорила она. – Что же я наделала!
Миранда была готова взорваться.
– Позови служанку, Суон.
– Да, мадам. Суон вышел.
– Кажется, я пролила немного чая на платье. – Эмма поднялась. – Прошу простить меня, леди Эймс. Я в любом случае собиралась уйти к себе.
Выражение глаз Миранды стало жестким.
– Но, мисс Грейсон, вечер только начинается!
– Как вы знаете, я редко бываю в обществе и не привыкла бодрствовать в такое время. – Эмма сладко улыбнулась. – Сомневаюсь, что кто-нибудь заметит мое отсутствие.
– Ошибаетесь, мисс Грейсон. Я замечу. – Миранда слегка подалась вперед. От нее исходили жаркие волны настойчивости. – Я хочу сыграть в другую игру.
Знакомый электрический разряд пронзил Эмму. Она почувствовала, как приподнялись волоски у нее на шее. От резкого ощущения закололо в ладонях.
«Я боюсь, – подумала она, потрясенная острым предчувствием опасности. – Смертельно боюсь! Без всякой видимой причины.
Проклятие на эту женщину. Я не позволю ей поработить себя».
Миранда смотрела на нее, как кот на мышь.
Эмму окатила новая волна страха и дурного предчувствия. «Что со мной? Она же не приставила к моему виску пистолет?»
Усилием воли Эмма взяла себя в руки.
– Доброй ночи, леди Эймс. На сегодня карт с меня достаточно.
Она не посмела оглянуться, чтобы узнать, как Миранда восприняла свою отставку.
Эмма заставила себя неторопливо отойти от карточного стола. По дороге к лестнице она помедлила перед открытой дверью в бальную залу. В просторном помещении собралось много людей. На этот вечер вдобавок к гостям Уэра были приглашены и окрестные помещики.
К огромному облегчению Эммы, Чилтон Крэйн весь день провел наверху. Он передал хозяину дома, что мучается головной болью.
Эмма огляделась и увидела Летти, стоявшую на другом конце залы. На ней было атласное платье с множеством оборок и таким глубоким вырезом, что он едва прикрывал грудь. Смех Летти с каждой минутой становился все громче. Эмма подумала, что утром она, без сомнения, прибегнет к помощи тоника. Так что сегодня вечером услуги компаньонки ей не понадобятся.
Порадовавшись, что хоть на время она свободна от обязательств перед обоими своими работодателями, Эмма стала подниматься по лестнице.
Она боялась, что из двух служб, на которых она будет состоять на этой неделе, работа на Эдисона окажется более трудной. Если бы она не приняла его предложения, то не выпила бы больше ни капли противного чая Миранды.
Все эти смехотворные разговоры насчет пропавшей книги и оккультного эликсира заставляли ее задуматься о новом хозяине. Она с тревогой спрашивала себя, не безумен ли он.
Но даже если это и так, он очень богатый сумасшедший, напомнила себе Эмма, взбираясь по ступенькам. Если она продержится эту неделю, то получит втрое больше своего обычного трехмесячного жалованья. Мысль о деньгах заставила ее смотреть на Эдисона Стоукса как на здравомыслящего и совершенно нормального человека.
Она обогнула площадку второго этажа и приготовилась подниматься в темноту. На освещение сумрачного крыла, где помещалась ее комната, тратили не слишком много свечей.
Внизу загремела музыка, в бальной зале начались танцы. Послышался пьяный смех. Но эти звуки быстро поглотили толстые каменные стены старого замка. |