Затаив дыхание, Мэдисон смотрела, как эта женщина в простом коротком платье осматривает приемную. Когда ее взгляд остановился на Мэдди, она спросила:
- Вы Мэдисон Эплби?
Та вежливо улыбнулась и кивнула. Комок в горле мешал ей говорить.
- Зайдите, пожалуйста, в мой кабинет.
- Спасибо, - запинаясь, сказала Мэдисон и с трудом встала.
Она прошла за миссис Вандерпул в кабинет, и дверь за ней закрылась.
Глава 29
- Это самая чудесная история, которую я когда либо слышала, - сказала Лесли.
Мэдисон улыбнулась и огляделась в поисках официантки.
- Как вы думаете, у них есть меню десертов?
- Закажи черники, - нетерпеливо посоветовала Элли. - Я хочу узнать, что было дальше.
Лесли взяла Элли за руку.
- Но мы же знаем! Мы видели ее фотографии во всех журналах.
- Да - подтвердила Мэдисон. - Но я не только улыбалась в камеру, у меня были и другие дела. О! Вон несут десерт. Я правильно себя вела: иногда заходила и брала заказы, не отказывалась ни от какой работы. В итоге мое лицо было на обложках трех модных журналов, и я получила выгодный контракт с косметической фирмой менее чем через два месяца. Мэдисон откусила кусочек торта.
- Но когда у меня в руках оказались чеки с заработанными деньгами, я подумала, что могла бы оплатить обучение в колледже… Так появилась идея. А остальное вы знаете.
- Не знаем! - вскричали они хором. Мэдисон удивленно посмотрела на них: как они могли забыть о таких важных событиях в ее жизни?
- Я вложила деньги в свое обучение и получила диплом.
- Какой диплом? - спросила Элли, затаив дыхание.
Мэдисон недоверчиво прищурилась.
- Вы знаете, не хуже меня, что я врач.
- Врач? - удивленно переспросила Элли.
- Да, физиотерапевт, - ответила Мэдисон. - И рада, что выбрала именно эту специальность. У меня был чудесный учитель - Дороти Оливер из Колумбии. Такое ощущение, что мы с ней тысячу лет знали друг друга.
Элли и Лесли переглянулись, а потом вдруг одновременно рассмеялись. Они отодвинули стулья, встали, взялись за руки и стали плясать вокруг стола, все так же весело смеясь.
Остальные посетители сперва глядели на них неодобрительно, но, когда заметили безграничное счастье в глазах двух женщин, тоже заулыбались.
- Врач! - кричала Элли. - Она врач!
- Физиотерапевт! - вторила Лесли, смеясь и кружась вместе с Элли.
Когда дело дошло до танцев, Элли не могла тягаться с Лесли, поэтому вскоре отошла в сторону, а Лесли встала на цыпочки. Она не танцевала уже восемнадцать лет, но последние две недели танцевала по два часа ежедневно. Лесли подняла руки над головой и грациозно поплыла между столами.
Люди отложили вилки и залюбовались Лесли, а когда Элли стала хлопать под музыку, последовали ее примеру. Лесли обошла весь зал, ни разу не потеряв равновесия и не сбившись с ритма. Она вернулась к своему столику и остановилась. Раздались громкие аплодисменты. Лесли покраснела от смущения и от удовольствия и сделала реверанс.
- У тебя все тот же талант, - похвалила Мэдисон Лесли.
- Не совсем, - возразила та, но теперь вовсе не тоном неудачницы. - И честно говоря, у меня его никогда не было.
Лесли сделала большой глоток из своего стакана. Может, вчера ей и было двадцать, но сегодня ей сорок, и она не в такой хорошей форме.
- Я танцую лучше, чем обычный человек, но не так, как лучшие танцоры.
- Но… - начала Мэдисон, но Элли ее оборвала.
- И где ты встретила Тома?
Мэдисон улыбнулась, глядя на свою пустую тарелку.
- Помните, когда мы встретились первый раз, я сказала, что бросила парня?
- Помним, - тихо ответила Лесли. |