Изменить размер шрифта - +

   Из-за заваленного  бумагами  стола  на  Дашу  чуть  удивленно  воззрилась
здешняя "мадам",  Екатерина  Хрумкина,  полноватая  баба  лет  пятидесяти  с
усиками, словно у юного гусарского юнкера  и  слегка  затуманенным  взглядом
истинно  творческой  личности.  Удивление  тут  же   сменилось   неприкрытым
восхищением - туманный взор откровенно блуждал но  Дашиной  фигурке,  значок
был моментально засечен и принят к сведению.
   Даша послала хозяйке  кабинета  обаятельнейшую  улыбку,  без  приглашения
уселась, положила ногу  на  ногу,  развернулась  вполоборота  к  "мадам"  и,
притворяясь, будто не замечает произведенного впечатления, пару раз  невинно
хлопнула ресницами. Подумала про себя, стараясь  не  улыбнуться:  "Ну  ты  и
стервь, Дашка. У нее ж сейчас глаза выскочат..."
   - Слушайте, прелестное дитя, а вы мне не мерещитесь?  -  чуть  хрипловато
поинтересовалась хозяйка кабинета.
   - Нет, - сказала Даша, беззастенчиво демонстрируя фигуру. - Я  настоящая.
Решила вот зайти, познакомиться... Меня зовут Даша Шелгунова, я из  Курумана
переехала...
   - Постойте-ка... Это не про вас ли Галочка Сапрыкина  говорила?  Ах,  вот
что... - взгляд усатенькой блуждал но Дашиным бедрам. - И правильно сделали,
вы же, говорят, весьма талантливый журналист?
   -  Ну,  это  преувеличение,  -  сказала  Даша  искренне.  -  Так,  иногда
пытаюсь... Я, вообще-то, пед кончала. (Поскольку пед - решила она  для  себя
при разработке легенды  -  это  такая  шарашка,  что  выпускником  ее  может
объявить себя любой, у кого в голове есть хоть  капелька  мозгов.  Опасаться
разоблачения нечего). Но потом пошли сложности, пришлось уйти... Я  вам  тут
кое-что принесла, если подойдет...
   И выложила поверх бумаг творение Глеба.  Хрумкина,  видимо,  вспомнив  на
минутку о профессиональном долге, принялись бегло  проглядывать  сокращенный
перевод французской  статьи,  украшенный  выдуманной  фамилией.  И  поневоле
вчиталась. Лажа была, что ни говори, весьма привлекательная с  точки  зрения
индивидуума, испытывающего симпатию к сатанизму - парижский автор  в  рамках
плюрализма и свободомыслия гневно порицал инквизицию за преследование  ведьм
(при этом лихо приписывая инквизиции все зверства, учиненные протестантами),
проливал слезы над горькой судьбиной несчастных альбигойцев и Джордано Бруно
и уверял, что современный цивилизованньш человек вправе выбирать себе  любою
кумира - а потому поклонение Сатане с точки зрения либерализма и  демократии
столь же свято и неприкосновенно, как поклонение "так называемому  Господу".
Даша, правда, прошла у Глеба кое-какой  инструктаж  с  широким  привлечением
исторических источников. И прекрасно помнила: альбигойцы  навлекли  на  себя
преследования как раз за то, что отправляли самый  разнузданный  сатанинский
культ (как водится, параллельно со столь  же  разнузданной  педерастией),  а
бедняжка  Джордано  Бруно  получил   высшую   меру   не   за   проповеди   о
множественности обитаемых миров, а за активное участие в "работе" чуть ли не
всех существовавших тогда в Западной Европе тайных сатанистских обществ.
Быстрый переход