Изменить размер шрифта - +

    -  Тогда: просто - Абигайль. Дик в порядке, насколько я знаю. Чтобы расставить сразу все точки, скажу: я буду осуществлять связь между вами и… еще одним лицом, заинтересованным в успехе вашей деятельности. Должна заметить, что все наши действия носят… э-э-э, неофициальный характер. Много я пока рассказать не могу, но позже вы все узнаете… Пока же вы встретитесь с Ричардом. Его вы найдете на ранчо. После выхода в отставку он живет там постоянно.

    -  Угу… как мне туда попасть?

    -  Вас доставят, Касьян. Выйдете из главного входа, возьмете такси, и вас отвезут прямо на ранчо. - И после некоторой заминки внезапно спросила: - А скажите, это правда, что вы спасли Сандерсу жизнь?

    -  Ну… то есть у нас это… как его… взаимно, - немного смущенно пробормотал Полубой. С одной стороны, ну что за разговоры - спасли жизнь, спасли жизнь… Не в бирюльки, чай, играем. Если бы Касьян считал, кому он и кто ему когда и что спас, - уже давно бы со счета сбился. С другой стороны - когда такая симпатичная деваха, да еще иностранка, блин, этак с придыханием об этом спрашивает - ну приятно же…

    На пару мгновений в помещении повисла неловкая тишина, а затем Абигайль продолжила:

    -  Вы знаете, он вас цитировал, когда мы работали вместе. И я ОЧЕНЬ хотела познакомиться с человеком, который произвел на Ричарда (когда она произнесла это имя, Полубой понял, что Сандерс в глазах агента Клейн слегка «подвинул» Супермена) ТАКОЕ впечатление. Кстати, о ваших питомцах он тоже рассказывал. - Она с любопытством окинула взглядом риталусов. - Не могу поверить, что такие крохи могут быть смертельно опасны. Похоже, вы необыкновенный человек, Касьян…

    Полубой скромно потупился. В поле зрения попали длинные ноги специального агента, и он внезапно вспомнил, что со времени разрыва с Лив так и не удосужился завести подружку.

    -  Все это, конечно, приятно, однако дело прежде всего, - напомнил он.

    -  Да, - Абигайль тряхнула головой и, тихонько рассмеявшись, констатировала, - так вы и должны были сказать: дело прежде всего. Извините, Касьян, вы, конечно, правы. Итак, то лицо, о котором я упоминала, посетит вас, скорее всего, послезавтра. Я понимаю, вам предстоит встреча с другом, но постарайтесь все же быть в форме. - Мисс Клейн поднялась и протянула Полубою руку: - Очень рада была с вами познакомиться.

    -  Я тоже рад, - Полубой резко наклонил голову и прищелкнул каблуками.

    Получилось достаточно эффектно, даже если учесть, что он был в гражданской одежде.

    Таможенник, ожидающий за дверью, проводил его до выхода из космопорта.

    Полубой огляделся, поднял руку, и к нему тотчас подрулил желто-синий глидер со светящейся пирамидкой на крыше. Полубой забросил на сиденье сумку, устроил на левом сиденье риталусов, забрался в салон и захлопнул дверцу.

    Водитель, не спрашивая, куда его везти, тронул машину, поднимая ее в коридор, отведенный для пассажирских перевозок.

    Полубой бросил рассеянный взгляд вниз, на столицу Содружества. Несмотря на то что раньше он здесь не был, он остался равнодушным к иглам небоскребов, морю рекламных огней, разливающемуся в вечернем сумраке. Все современные города похожи друг на друга. А Новый Петербург, пожалуй, и побольше будет… Да даже если бы он и хотел рассмотреть что-то, пелена мелкого надоедливого дождя свела бы эти усилия на нет.

    Дождь преследовал его, почитай, уж полторы недели - четверо суток почти под непрерывным дождем на Луковом Камне, в ожидании команды, которую затребовал Бергер, затем на Новом Петербурге, пока он общался с начальниками Кости и делали визу, и вот теперь здесь, на Нью-Вашингтоне.

Быстрый переход