То же время. Обратная сторона Луны
– Господин инспектор! – Высокий светловолосый воин вежливо поклонился и сделал шаг назад.
– Здравствуй, Гурк. – Инспектор военной разведки Лейц не спеша прошелся по рубке своего нового корабля и удовлетворенно причмокнул. – Подойдет. Сколько у этого «авизо» посадочных модулей?
– Четыре, – ответил Гурк и осторожно добавил: – Только класс нашего корабля не «авизо», а «тендер» – малый разведывательно‑десантный корабль. А на курьерском «скороходе» вы сюда прибыли.
Лейц, человек бесконечно далекий от флота, как космического, так и планетарного, в ответ на замечание помощника только пожал плечами. Вопросы классификации межзвездных посудин, как и все прочие, связанные с функционированием космического аппарата, он оставлял специалистам. Кораблем управлял экипаж из трех человек, в распоряжении которых были новейшие электронные системы, и разведчик вполне справедливо полагал, что ему необязательно забивать себе голову посторонними вещами. Другое дело – посадочные модули. С их помощью инспектор собирался высадить на загадочную планету несколько развед‑групп, и потому в надежной работе всех челноков он был заинтересован в первую очередь.
– Проверьте исправность всех систем еще раз. Мне обещали, что «Фортуну» с моего корабля перенесут сюда. – Лейц покосился на помощника. – Это так?
– Да, господин инспектор, – кивнул Гурк. – На этот раз Управление разведки не поскупилось! С вероятностным вариатором мы выполним боевую задачу с точностью до сотого знака!
– Сколько потребуется времени на изучение обстановки и настройку «Фортуны»? – поинтересовался Лейц.
– Двадцать стандартных часов, – ответил помощник. – Затем еще сто–сто двадцать часов уйдет на сбор и обработку данных, ну и тридцать‑сорок на поиск объектов.
– Рановато я прилетел, – разочарованно пробормотал инспектор. – Этот участок Галактики слишком далек от центра, и его интервалы времени неприятно коротки в сравнении с нашими.
– Да, – согласился, разводя руками, Гурк. – Один стандартный час здесь равен периоду обращения планеты вокруг своей оси. То есть – суткам. Но программа вариатора составлена в расчете на время Авесты, и нам не под силу что‑либо изменить.
– К сожалению, – добавил инспектор. – Всегда у нас так. Вроде бы все учтут, но хотя бы одну деталь, да упустят! Ведь наше личное, биологическое время не запрограммировано! Для нас, в отличие от «Фортуны», пройдет не двести часов, а те же полгода, что и для аборигенов!
– Почему? – удивленно спросил помощник. – Мы же не на планете…
– Потому, что часы лишь иллюстрируют течение времени, а не создают его, – с досадой ответил Лейц. – Не дошло? Если бы эта голубая планета располагалась в нашей звездной системе, в центре Галактики, то вращалась бы она, с точки зрения обитателей, с привычной скоростью, но относительно стандартного времени – гораздо медленнее, то есть так же, как наша родная Авеста. Потому, что суточный период обращения планеты не влияет на течение объективного времени пленной, которое было и будет явлением, тесно связанным с количеством материи в пространстве. В центре любой Галактики, в зоне сосредоточения огромных масс вещества, оно замедляет свой ход, а на таких разреженных окраинах, как этот рукав, – ускоряется и за стандартный час успевает пробежать суточную дистанцию… Мы не электронные системы, в живых организмах нет блока корректировки времени, а потому подчиняемся всем прихотям четвертого измерения. |