Изменить размер шрифта - +
Внутренний голос нашептывал Джейн, что у нее не получится совмещать карьеру и семью и придется сделать выбор.

Все могло сложиться иначе, если бы она повстречала мужчину, который смог стать для нее всем. Джейн мечтала об этом и одновременно боялась потерять свободу, попасть в эмоциональную зависимость.

Романтическая чушь! Недовольная собой, Джейн зажмурилась и тряхнула головой. Удивительно: стоило ей закрыть глаза, как перед мысленным взором возникло лицо загадочного служащего налогового управления, любителя ярких галстуков. Лицо мужественное, излучавшее силу и уверенность, а также некий скрытый вызов.

У него наверняка есть жена, двое-трое детишек, да еще и надежно законспирированная любовница, цинично сказала себе Джейн, пытаясь прогнать непрошеный образ. Это все мама виновата, своими разговорами о свадьбах и плохо завуалированной мечтой о внуках навеявшая грустные раздумья. И почему именно я должна обеспечить родителей внуками, ведь у них есть еще четыре сына?!

Она легла спать пораньше, но, к сожалению, ей никак не удавалось избавиться от ощущения какой-то смутной неудовлетворенности. Джейн понимала, что чувство это непродуктивно и даже опасно, ему не должно быть места в ее жизни, особенно теперь, когда предстоит, пожалуй, самое ответственное собеседование за всю ее карьеру.

В понедельник Джейн проснулась в шесть, как обычно. Собеседование было назначено на одиннадцать, так что у нее было достаточно времени, чтобы сделать гимнастику, принять душ, тщательно уложить волосы в аккуратный узел и одеться.

Для первого и поэтому весьма ответственного визита в «Спейсер компани» Джейн выбрала бледно-голубую блузку и новый темно-синий в тонкую полоску костюм строгого покроя. Наряд дополняли черные колготки, туфли на устойчивом каблуке и дорогой портфельчик темно-синей кожи. Облик получился исключительно деловым.

На запястье поблескивали неброские, но дорогие часы солидной фирмы. Джейн надела крошечные золотые сережки-колечки — подарок от братьев на Рождество — и слегка побрызгала на себя любимыми духами. Последнее должно было навести интервьюера на мысль, что Джейн нисколько не стыдится своей женственности, хотя и не собирается ее эксплуатировать.

К счастью, хорошая кожа позволяла Джейн обойтись минимумом косметики. Она открыла новый тюбик помады. Продавщица уверяла, что ей очень идет этот неяркий красный цвет, и в магазине Джейн думала так же. Однако сейчас показалось, что помада слишком привлекает внимание к губам. Она поколебалась, раздумывая, не стереть ли ее совсем, но в последний момент решила, что чересчур строга к себе. Глядя в зеркало, Джейн не видела того, что любой мужчина заметил бы с первого взгляда: мягкий блеск помады подчеркивал природную нежность ее полных губ, придавая внешности нечто трогательное, разительно контрастирующее с обликом деловой женщины.

В качестве финального штриха Джейн слегка тронула веки матовыми темно-зелеными тенями, чтобы подчеркнуть форму глаз, и румянами чуть обозначила скулы.

Ногти Джейн привыкла стричь коротко и не покрывала их лаком. Единственным ее украшением, не считая сережек, было тоненькое золотое колечко, передававшееся в их семье от матери дочери.

Джейн вышла на балкон и несколько раз глубоко вздохнула, чтобы успокоиться и сосредоточить все силы и помыслы на предстоящем испытании.

Не собираясь тратить время на поиск места для парковки, она вызвала такси. Оно прибыло минута в минуту. Садясь в машину, Джейн заметила, что водитель бросил на нее одобрительный взгляд, типично мужской.

Офис «Спейсер компани» размещался в солидном особняке, расположенном в одном из старых кварталов Лондона. Дома здесь стояли прямоугольником, в центре которого располагался пышный сад, обнесенный черной с позолотой чугунной оградой.

При всей несхожести этот лондонский садик чем-то неуловимо напомнил Джейн заросший сад, окружавший дом ее родителей.

Быстрый переход