Изменить размер шрифта - +
Джейн не хотелось в этом признаваться, но, может быть, ей потому стало гораздо легче сосредоточиться на деле, что на этот раз их с Эндрю разделял широкий стол и она не испытывала на себе опасного влияния его близости.

К семи часам вечера за окном совсем стемнело. Было очень приятно сидеть в удобном кресле у весело горящего камина и слушать, как дождь барабанит по стеклам. Не зная, что Эндрю за ней наблюдает, Джейн вытянула ноги и сладко потянулась.

— Знаете, когда вы потягиваетесь, то становитесь похожей на кошку, — неожиданно проговорил он.

Джейн застыла. Сравнение совершенно не соответствовало ее собственным представлениям о себе и тому имиджу, который она пыталась создать. Почему-то слова Эндрю вызвали в памяти не только грацию, присущую этому животному, но и напомнили о кошачьей чувственности. На щеках Джейн проступил румянец, она встала — чуть более поспешно, чем следовало, — и торопливо пробормотала:

По-моему, мне пора идти переодеваться.

Когда она проходила к двери мимо Эндрю, он вдруг задержал ее, взяв за руку.

— Не паникуйте, Джейн, — заметил он с холодком. — Может, мой комплимент и прозвучал несколько двусмысленно, но это еще не означает, что я собираюсь на вас набрасываться.

Джейн густо покраснела.

— Я ничего такого и не думала, — быстро возразила она, не в силах заставить себя встретиться с ним взглядом.

— Неужели?

Сама не зная зачем, Джейн продолжила:

— Просто ваш комплимент меня немного удивил.

Пока она пыталась найти нужные слова, чтобы убедительно объяснить свои мотивы и при этом не наговорить лишнего, Эндрю поразил ее, резко спросив:

— Почему? Разве босс не имеет права быть мужчиной, Джейн? Почему я должен делать вид, что не замечаю вашей привлекательности?

Девушка с трудом верила своим ушам. Может, он ее дразнит? Она всмотрелась в лицо Эндрю, ища признаки притворства или насмешки.

— Я…

Когда она попыталась заговорить, горло сдавил спазм. Джейн нервно сглотнула и предприняла вторую попытку. К счастью, в это время зазвонил телефон.

— Вы правы, нам действительно пора собираться, — бросил Эндрю, направляясь к телефону. — Опаздывать неприлично, а нам еще минут сорок пять ехать.

Отпустив ее коротким, почти небрежным кивком, Эндрю взял трубку. Джейн воспользовалась случаем и сбежала в свою комнату. Но, переодеваясь и нанося макияж, она думала не о том, что делает, а о странном поведении Эндрю.

Неожиданно проведенная параллель с грациозным животным, а еще больше — замечание, что он находит ее привлекательной, совершенно не вязались с его неизменно сдержанным отношением к женской части персонала компании. Как это понимать? Может, он просто над ней подшучивает?

Чем дольше Джейн об этом думала, тем большую неловкость испытывала. Эндрю Спейсер далеко не монах, за недолгую работу в его фирме Джейн успела услышать о кое-каких пикантных подробностях его частной жизни. Правда, молва приписывала ему не слишком много продолжительных романов, может быть, два-три и, если верить слухам, все они заканчивались по обоюдному согласию сторон.

По общему мнению, сейчас в жизни Эндрю не было женщины, но Джейн придерживалась иной точки зрения. Уж слишком уверенно держалась красавица, которую она видела с Эндрю в машине. В том, как та положила ладонь на руку спутника, было что-то откровенно собственническое.

Но что, если слухи верны и Эндрю сейчас действительно свободен? Что, если он в самом деле находит меня привлекательной и захочет завести со мной тайный роман? Джейн зябко поёжилась. Если Эндрю вдруг попытается меня соблазнить, хватит ли у меня сил его отвергнуть? А если даже хватит, то как он отреагирует? Пока что он вел себя безукоризненно, но всем известно, как болезненно реагируют мужчины, если задето их самолюбие.

Быстрый переход