Изменить размер шрифта - +

     - Не рукой целюсь; та, что целится рукою, забыла лик своего отца.
     Оком целюсь.
     - Хорошо.
     - Не рукой стреляю; та, что стреляет рукою, забыла лик своего отца.
     Разумом стреляю.
     - Так было испокон веку, Сюзанна Дийн.
     - Не из револьвера убиваю; та, что убивает из револьвера, забыла  лик
своего отца.
     Сердцем убиваю.
     - ТАК _У_Б_Е_Й_ ЖЕ, ВО ИМЯ ОТЦА СВОЕГО! - крикнул Роланд. -  УБЕЙ  ИХ
ВСЕХ!
     Рука Сюзанны расплывчатым пятном мелькнула между подлокотником кресла
и рукояткой шестизарядного револьвера Роланда. Секунда - и  револьвер  был
выхвачен; левая рука молодой женщины пошла вниз,  взводя  курок  неуловимо
быстрыми движениями, мягкими и бархатисто-легкими, как взмахи  трепещущего
крылышка колибри. Над долиной глухо прогрохотали шесть выстрелов,  и  пять
из шести каменных  обломков,  выставленных  на  валуне,  в  мгновение  ока
перестали существовать.
     Секунду-другую, покуда перекатывалось затихающее эхо, ни  Роланд,  ни
Сюзанна не заговаривали и словно бы даже не  дышали.  Безмолвствовало  (по
крайней  мере,  пока)  и   воронье.   Стрелок   нарушил   молчание   двумя
невыразительными, но странно категоричными словами:
     - Весьма похвально.
     Сюзанна посмотрела на револьвер в своей руке так,  точно  видела  его
впервые. От дула поднималась тонкая струйка  дыма  -  абсолютно  прямая  в
безветренной тиши. Молодая женщина медленно вернула револьвер в кобуру под
грудью.
     - Похвально, но не идеально, - наконец сказала  она.  -  Один  раз  я
промазала.
     - Разве? - Роланд подошел к валуну и взял в  руки  уцелевший  обломок
камня. Мельком взглянул на него и перебросил Сюзанне.
     Она поймала камень левой рукой; правая, с одобрением заметил  Роланд,
оставалась подле убранного в кобуру револьвера. Сюзанна стреляла  лучше  и
свободнее Эдди, но именно этот урок усвоила не так быстро,  как  он.  Будь
она с ними во время перестрелки в ночном клубе у Балазара,  возможно,  это
произошло бы быстрее. Роланд видел: теперь она  наконец  учится  и  этому.
Сюзанна посмотрела на камень и в верхнем углу увидела отметину -  выбоинку
глубиной от силы в одну шестнадцатую дюйма.
     - Ты его только зацепила,  -  сказал  Роланд,  возвращаясь,  -  но  в
стрельбе  подчас  царапина  -  это  все,  что  требуется.  Если   зацепишь
кого-нибудь, собьешь ему прицел... - Он умолк. - Почему  ты  так  на  меня
смотришь?
     - Ты что же, не понимаешь? В самом деле не понимаешь!
     - Нет. Твои мысли часто закрыты для меня, Сюзанна.
     В его голосе не было  ни  капли  ершистости,  и  Сюзанна  раздраженно
тряхнула головой. Быстрый, изобилующий поворотами  и  пируэтами  танец,  в
котором кружилось ее "я", порой нервировал Роланда; на  Сюзанну  такое  же
действие неизменно оказывала кажущаяся неспособность  стрелка  говорить  о
чем-либо помимо того, что непосредственно занимало его мысли.
Быстрый переход