Изменить размер шрифта - +

 — Твой внук не вовремя, — прошептал он ей.

 — Он и твой внук.

 Он быстро ее поцеловал, затем повернул голову к двери.

 — Почему бы тебе не обратиться к Оливеру?

 — Как будто я хочу, чтобы меня снова укусили! И, кроме того, именно об этом я и хотел поговорить: его здесь нет. Думаю, он все еще в борделе.

 — Вот дерьмо! — выругался Куин и вскочил.

 Роуз притянула его к себе.

 — Блейк, — позвала она. — Не волнуйся об этом, Вера позаботится, чтобы с ним ничего не случилось. Почему бы тебе не уйти и не помочь Уэсли с вещами?

 Из-за двери донеслось ворчание, а потом топот.

 — Ты только что использовали на нем контроль разума?

 Она пожала плечами.

 — Это проблема?

 Куин ухмыльнулся и покачал головой.

 — Совсем нет. Спасла меня от этой необходимости. Но Оливер? Ты уверена, что Вера позаботится о нем днем? В том доме ужасно полно людей.

 — Доверься мне в этом.

 — Хорошо. — Просто согласился Куин. — Итак, теперь, когда я в полном твоем распоряжении, каковы твои планы?

 Она ему подмигнула.

 — Не стоит зря тратить слова. Лучше я покажу.

Быстрый переход