Она бы хотела этого! Я уже могу это представить. Я положу несколько конфет на стол и сумку в подарок на ее комоде.
— Конечно, — сказал Александр, — я даже еще не думал об этом, но я уверен что она чувствовала бы себя намного лучше, если бы мы добавили что-то милое и веселое в эту холодную и пустую комнату.
— Я уже жду не дождусь, когда она приедет, — сказала я с энтузиазмом. «У меня никогда не было младшей сестры. На мгновение я замечталась об идеальной сестре для меня — которая хотела бы устраивать пикники на кладбищах, поздно ложиться, смотреть страшные фильмы и слушать со мной готскую музыку. Но у меня и не было ничего подобного, — у меня был брат Билли, маленький брат, который предпочел бы решить математические уравнения, чем торчать со мной среди надгробий.
— Ну, у меня никогда не было младшего брата, — сказал Александр, — это тоже было бы действительно круто.
— Может мы поменяемся? — сказала я на полном серьезе.
— Конечно, — сказал он, и я увидела как заблестели его глаза, но он не был увлечен этим как я.
Трудно было найти что-то веселое, и одновременно страшное в Занудвиле, что бы оно понравилось Сторми. Я купила большую часть своей одежды и безделушек в благотворительных магазинах или в Интернете. Бекки и я делали покупки в нашем местном супермаркете, пока Джеймсон ждал нас в кафе напротив. Я как и обычно ходила туда сюда по проходам, ищя что-нибудь веселое, чтобы украсить комнату Сторми.
— Это хорошо, что ты так стараешься, сделать пребывание сестры Александра более комфортным, — сказала Бекки, когда как я бросала фиолетовую подушку в нашу корзину.
— Как же я могу не страться?! Я думаю, это будет здорово, если она остановится здесь, хоть и на короткое время.
— Я не знаю… — Бекки протянула мне неоновые зеленые лампы. Я покачала головой и она положила их обратно на полку.
— У меня нет младшей сестры. Это чуждо для меня. Но то, что мы делаем, — это хорошо. Ты подруга Александра. Она полюбит тебя.
— Ой, спасибо, — я вдруг почувствовала облегчение.
— Что ты делаешь, что бы украсить комнату для вампира? — спросила она вслух.
Две пожилые женщины впились в нас взглядом, сбитые с толку.
Тсс! — я сказала себе под нос.
Упс…, -сказала Бекки, поражен дамы вслушивались в её слова, — …для Хэллоуина, — исправив ситуацию, сказала Бекки довольно громко, — Мы ходим по магазинам, что бы купить что-то к Хэллоуину.
Мы быстро толкнули наши повозки и направились к следующему проходу, где мы рассмеялись.
— Это было странно, — сказала она, — я не знаю, как вы это делаете.
— Добро пожаловать в мой мир, — заметила я.
— Все это тайна, — прошептала она, — это очень трудно.
— Но это делает все гораздо интереснее, не так ли?
Бекки пожала плечами. Она все еще привыкала к тому, что мой парень был из другого мира.
— Как насчет этого? — спросила я, указывая на лавандовые занавески из бархата, которые были выставлены с другими шторами в качестве образца.
— Ох! Круто…Может быть, ты сможете украсить и мою комнату тоже?!
— Конечно! — в восторге ответила я.
— Только ты должна будешь держаться подальше от бардовых и красных тонов, — они напоминают мне кровь!
— Если ты настаиваешь.
Бекки выглянул в конец прохода и осмотрела основную часть магазина. Я последовал за ней.
— Есть ли здесь вампиры? — прошептала она. |