Она не была тяжелой, но он был не таким сильным, как обычно, и держать ее причиняло боль груди, хотя он никогда бы не признался в этом.
Как только она встала на ноги, она продолжала:
— Они будут думать, что мы просто отсутствуем, или…?
— Это вам решать, — сказал он серьезно. — Можно сделать так, что они не будут задаться вопросом, что случилось с вами, или мы можем организовать, чтобы они поверили, что ваши тела были найдены в овраге на севере вместе с остальными.
Она резко взглянула на него.
— Разве власти еще не были отправлены, чтобы найти женщин?
— Нет. Люциан подумал, что было бы лучше, если мы подождем и посмотрим в первую, что произошло с тобой и Стефани.
— В случае, если мы должны будем быть добавлены к телам? — поняла она угрюмо.
Он не ответил, но подозревал, что его дядя думал об этом.
— Наши родители будут расстроены, — добавила она.
— Мы можем помочь им пройти через это, сделать это менее болезненным для них, — сказал он, а затем осторожно добавил: — или мы могли бы устроить так, что они будут думают, что все в порядке. Они могут продолжать верить, что ты и Стефани просто наслаждаетесь несколькими днями в городе.
— Но она не сможет жить с ними, — сказал Дани, нахмурившись.
— Нет, но мы могли бы поместить в их сознании, что Стефани в школе-интернате и что ты только что устроилась на работу в другом месте. Таким образом, вы могли бы иногда навещать семью.
— Еще лет десять, верно? — тихо спросила она.
Деккер кивнул.
— Прости, Дани. Я хотел бы сделать это проще для вас.
— Ты делаешь это, просто находясь здесь. Я не могу себе представить все это, будь я одна. — Она сунула свою руку в его, сжав ее. — Я думаю, что это и есть любовь, делить хорошее и плохое, счастливое и печальное.
— Да, — пробормотал он. Когда они начали спускаться вниз по лестнице, он пожалел, что не может взять все плохое и печальное для нее.
— И семью.
— Семью? — спросил он неуверенно. — Ну, у меня еще будет семья с тобой.
Деккер волновался, что она имела в виду младенцев и представлял ее страдания, если у них будут мертворожденные или сумасшедшие дети, как Леониус, но когда она добавила:
— Твоя мать и отец и братья, и сестры, и тетя, которую вы так любите.
— Маргарет, — пробормотал он с облегчением.
— Да. Ваша тетя Маргарет. У нас будут они и мы друг у друга. У нас все будет хорошо. — Она вызвала улыбку на его лице и сказала, — Мы будем в порядке.
— Да. — Он наклонился, нежно поцеловав ее, а затем уверил ее, — Будем.
Когда они оторвались друг от друга, чтобы продолжить спускаться вниз по лестнице, Деккер начал строить планы; способ сохранить Дани и Стефани в безопасности, способ, которым она могла бы все еще сейчас навещать свою семью, даже наносить визиты к ее тете и кузенам… Он не мог придумать что-то еще, чтобы помочь ей пройти через это. Он знал, что не всегда будет легко, но он должен будет очень упорно работать, чтобы сделать все возможное, чтобы сделать Дани счастливой. Она не выбирала, чтобы быть превращенной, но она была его спутницей жизни, и женщиной, которая принесла мир и страсть в его жизнь. Он собирался убедиться, что они были более чем в порядке. Он собирался сделать ее…
— Я буду счастлива, — сказала она вдруг. — И удостоверюсь, что ты будешь также слишком счастлив.
Деккер улыбнулся, поскольку понял, что ее собственные мысли, должно быть, путешествовали по той же схеме, что и его. |