|
— Нет, тут есть заявление с просьбой отключить его и отметка о том, что через шесть месяцев телефон следует снова подключить. Это означает, что прежние съемщики вернутся через шесть месяцев и что они хотят сохранить свой старый номер. Телефон они отключили для того, чтобы субсъемщик не пользовался им за их счет, но мог временно его восстановить с новым номером и новым счетом. Однако он этого не сделал. Стоимость остальных услуг, очевидно, вошла в оплату аренды.
— Что же это означает?
— Что новому съемщику не нужен телефон, — сказал Бэтмэн. — И хотя такое случается, все же это достаточно необычно. Посмотрим, что можно узнать о прежних жильцах. Здесь в списке значатся двое…
Он просмотрел сведения о них в записях телефонной компании, жилищной службы, нашел номера социального страхования.
— Профессиональные музыканты, — сказал он, — А если они музыканты и живут в Вилледже, то они без сомнения делают покупки в Музыкальном Центре Балларди. — Он посмотрел на часы. Почти половина десятого. Обычно Джин закрывает поздно, еще есть шанс…
Он схватил телефон, нашел в компьютерном справочнике Центр Балларди и набрал номер.
Ворчливый голос ответил.
— Балларди. Мы закрываемся.
Бэтмэн улыбнулся. Во многих магазинах не отвечают на звонки после закрытия, но Джин, если был на месте, всегда брал трубку в надежде на богатого рок-певца, которому срочно нужна гитара.
— Джин, здесь Бэтмэн.
— Без шуток?
— Да, это я. Как твое плечо?
— Уже зажило. А те, что стреляли в меня, по-прежнему в тюрьме, спасибо тебе. Теперь я узнал твой голос. Я уже собрался закрывать. Чем-нибудь могу помочь, старина?
— Не знаю, Джин. Я ищу пару музыкантов, живущих в твоем районе.
— Подавай.
— Их имена Дэвид Стоунер и Ричард Ли.
— Да, конечно, я знаю этих ребят. Они играют в группе «Догс». Что-нибудь натворили?
— Нет, нет, мне нужно узнать, нельзя ли с ними как-нибудь связаться. Это очень важно.
— Черт, не знаю, они ведь на гастролях. Подожди, дай подумать, что тут можно сделать. Секунду… — Бэтмэн слышал, как шелестели бумаги на другом конце провода, пока Джин разбирался в обычной свалке на своем столе. — Вот, нашел. Их офис уже закрыт, но я, может быть, разыщу Шелли… Позвонить ему домой?
— Да, пожалуйста, Джин, если можешь, — сказал Бэтмэн. — Мне нужно поговорить с ними сегодня же, если это возможно.
— О'кей, я попробую. Дай мне пять минут, а потом снова позвони мне.
— Отлично, — ответил Бэтмэн. — Спасибо, Джин, я тебе очень признателен.
— Хэй, нет проблем. Я перед тобой в долгу. Поговорим позже.
Он повесил трубку.
— Я потрясена, — сказала Рэчел. — Мне бы не хотелось скрываться от вас.
— Пока это только догадка, — сказал Бэтмэн, — но мой инстинкт подсказывает мне, что мы на верном пути. Только бы добраться до этих музыкантов.
Через пять с небольшим минут он позвонил в Музыкальный Центр.
— О'кей, — сказал Джин, — они выступают в Денвере. Сейчас в Колорадо восемь часов, а они раньше девяти не начнут играть, попробуй застать их в отеле. Записывай номер…
Через минуту он говорил с ошеломленным Дэвидом Стоунером, гитаристом группы Догс.
— Это что, шутка? — спросил Стоунер. — В самом деле, кто говорит?
— Я не шучу, мистер Стоунер, уверяю вас, — сказал Бэтмэн. |