Изменить размер шрифта - +

— Да, — сказал Сорокин, задумчиво складывая газету и заглаживая ногтями сгибы, — это заманчиво. Не смейся, не смейся. Знаешь, как хочется иногда поступить именно так!

— Знаю, — сказал Илларион, — но не советую. Поверь, это ничуть не интереснее, чем блюсти законность законными методами или, скажем, класть кирпичи на стройке. Такая же рутина и такое же непонимание: а зачем, собственно, я это делаю?

— Ну как это — зачем? — Сорокин пожал плечами. — Все-таки поменьше мрази останется на свете…

— Истребить всю сволочь невозможно, — сказал Илларион, — как невозможно вырезать раковую опухоль. Все равно расплодится. Как тараканы.

— Значит, пусть живут? — начиная горячиться, спросил Сорокин. Это был как раз один из тех случаев, когда они с Забродовым менялись местами в споре. Мещеряков, который не участвовал в этой пикировке, подумал, что Забродов просто старый провокатор. И еще ему почему-то показалось, что Илларион затеял этот пустой спор специально, чтобы увести разговор в сторону от Чека.

— Да, — сказал Илларион. — Пусть живут, я не возражаю. Пусть живут у себя в щели под плинтусом или за обоями — какое мне дело? Пусть даже подбирают за мной крошки, но так, чтобы я не видел. А если таракан обнаглел и среди бела дня выполз на середину обеденного стола, его судьбу можно считать решенной, и виноват в этом он сам.

— Образно, — похвалил Сорокин. — Слышали бы некоторые московские дельцы, как ты их называешь, с кем сравниваешь…

— Их счастье, что не слышат, — пробормотал тогда Мещеряков.

А сейчас он садился за руль своей служебной «волги». Водитель Миша уехал с Забродовым. Он принял это решение сам и, похоже, был даже рад приключению. «Детский сад», — проворчал полковник, запуская двигатель.

— Детский сад, — сказал Илларион Забродов, на мгновение повернув к Мише сердитое лицо. — Точнее, институт благородных девиц. Ты что же, думаешь, что едешь сниматься в кино? Или тебе кажется, что я господь бог и могу то, чего не могут другие? Учти, у меня будет уйма дел, и я могу не успеть выручить твою драгоценную задницу. Поэтому бери и не возражай.

Личный водитель полковника Мещерякова упрямо помотал головой и оттолкнул протянутый Илларионом револьвер.

— Не возьму, — железным голосом сказал он. — Вам нужнее. Мне-то что? На колесах им меня не взять, кишка тонка, а в рукопашную я идти не собираюсь. Себе оставьте. Да и не люблю я с чужими стволами ездить. А если гаишник остановит? Что я ему втирать буду?

— Втирать? — задумчиво переспросил Забродов, небрежно бросая револьвер в открытый бардачок. — Попробуй втирать мазь от геморроя…

Он плавно затормозил и причалил к бровке тротуара.

— Машина за углом, — сказал он, отдавая Мише ключ от «лендровера». Только не спеши, осмотри все хорошенько, прежде чем заводить. Может быть, мои знакомые решили пойти по пути наименьшего сопротивления. Если ты взорвешься, Мещеряков с меня голову снимет. Да и машину жалко.

— А меня? — спросил Миша.

— А ты доброволец, — ответил бессердечный Забродов. — Все, шагай. И постарайся поменьше засвечиваться.

Миша ушел. Илларион выкурил сигарету, поглядывая на часы и чутко вслушиваясь в городской шум в ожидании выстрела или взрыва. Когда сигарета догорела почти до фильтра, а никаких катаклизмов не последовало, он выбросил окурок и завел машину.

Проезжая мимо «лендровера», припаркованного там же, где он оставил его накануне, Илларион увидел, что двигатель старого внедорожника уже работает, выплевывая из выхлопной трубы облако сизого дыма.

Быстрый переход