У Рейна был один шанс на побег, и он зависел от того, выберет ли его мадам Нуар из других «кандидатов». Рейн посмотрел на соседей по камере. Двое были давними обитателями тюрьмы: средних лет колонист из Америки с острыми чертами лица и стройный пруссак, умирающий от чахотки. Юноша-англичанин был новичком, изящным и мрачным на вид.
Внезапно дверь в камеру со скрежетом открылась. В полосе света он увидел темную фигуру.
Мадам Нуар.
Глава 2
Мадам Нуар приехала, чтобы выбрать партнера для вечерних забав.
Рейн отметил, что дама одета во все черное. Даже вуаль, закрывающая ее лицо, была черной и такой плотной, что разглядеть под ней лицо не представлялось возможным. Изящно, стараясь не запачкать длинные юбки, она приподняла их и вошла в камеру. Арман с красным от неудовольствия лицом плелся за ней вместе с каким-то громилой, закутанным в толстую накидку и шерстяной шарф. Взгляд его из-под широкополой шляпы был острым и пронзительным.
Рейн мысленно выругался. Почему ее не мог сопровождать какой-нибудь Пьер? Крупный, тупой и неповоротливый.
Дама обернулась и что-то сказала своим сопровождающим. Рейн обратил внимание на ее красивую шею, на острую линию подбородка. Мужчины, которые провели с ней ночь любви, клялись, что она никогда не снимает вуаль. Никто никогда не видел ее лица, даже Арман, и никто не знал ее настоящего имени. Она всегда регистрировалась в отеле, который выбирала для своих развлечений, под именем мадам Нуар.
Наконец гостья обратила взгляд на заключенных. Казалось, она собиралась с духом, прежде чем подойти к ним. Спутник следовал за ней по пятам. Она остановилась перед колонистом.
– Слишком стар, – пробормотала она на изысканном французском языке и повернулась к другим заключенным.
Остановилась перед пруссаком. Он поднял голову и посмотрел на нее тусклыми, безнадежными глазами.
– Этот человек умрет, если его не согреть, – сказала она.
– Да, – равнодушно согласился Арман. – Пруссак.
Она продолжала рассматривать дрожащего человека.
– Но возможно, когда-нибудь мне захочется пруссака, – произнесла она совершенно спокойно и прошла дальше.
Арман немедленно приказал снять наручники с пруссака, обтереть его и накормить.
«Если бы это была не мадам Нуар, можно было бы принять ее замечание за сострадание», – цинично подумал Рейн.
Она подошла к молодому англичанину. Арман следовал за ней.
– Он новенький, мадам. Англичанин. Молодой. Пощупайте. – Он трещал, как торговец на аукционе. – Решайте. Никогда не замечал у вас застенчивости.
Она подняла голову юноши за подбородок. Его нижняя губа дрожала.
– Очень молод. – Ее голос звучал неуверенно. – Но, вы говорите, англичанин…
– Прошу вас! Я из благородной семьи. Меня нельзя так использовать! – зарыдал юноша. – Я не тот, кто вам нужен! Я не тот…
– Я – тот, кто вам нужен.
Мадам резко обернулась, всколыхнув вуаль. Она склонила голову к плечу и еще больше стала похожа на маленькую, прилизанную хищную птицу.
– Месье – англичанин? – спросила она, и в ее голосе прозвучала заинтересованность.
– Да. – Он настороженно смотрел на нее. – Англичанин. Англичане в вашем вкусе, мадам?
– Возможно.
Арман поспешно подошел к ним. Он схватил Рейна за волосы и дернул его голову назад.
– Вот, мадам. Давайте. Смотрите. Я знаю, что мадам очень тщательно делает свой выбор.
Она приблизилась. Пряный аромат ее духов наполнил его ноздри, неожиданно разбудив спящие чувства. |