Изменить размер шрифта - +

— Трейнор имеет контрольный интерес в Западной Военной, а также владеет домом в Мэриленде — большим, как этот, — пояснил Алекс, подкрепляя страшнейшие опасения Хокинса. — Вероятно, он списал с себя и дом, и компанию.

Вот, дерьмо. Текущая ситуация отливала всеми оттенками жуткой катастрофы, в самой середине которой находилась Катя.

— Никаких штурмов? — спросил Хокинс, все же отдавая предпочтение откровенному захвату.

— Нет, — Алекс был непреклонен. — Осторожность — единственный способ проникнуть в дом.

— Значит, это работа для одного, — сказал Хокинс.

— Для одного человека, — согласился Алекс.

— Суперчеловека, — кивнула Скитер. — Супермена.

 

 

ГЛАВА 25

 

— АЛЬБЕРТ, — СКАЗАЛА КАТЯ, проглатывая страх. — Рада тебя видеть. Прости, что мы пропустили встречу сегодня утром. В город приехала моя мама, и времени, чтобы позвонить и отменить встречу, просто не осталось. Надеюсь, мы доставили тебе не очень много неудобств. — Вежливость, вежливость, вежливость — это ее единственная надежда.

Из всех мальчиков, которых она уже увидела, Альберт Торп изменился меньше всего. Он по-прежнему был высоким, темноволосым и пресно привлекательным: голубые глаза, атлетическое телосложение и порочная улыбка, призванная очаровывать.

Не считая Бобби Хьюза, Стюарт Дэвис изменился сильнее всех, и Кэт никак не могла справиться с собой и все время бросала на него взгляды, просто чтобы держать его в поле зрения, на тот случай, не приведи Господь, если он двинется в ее сторону. Он был сложен как горилла, и у нее в голове крутилась лишь одна мысль: «Стероиды, Стюарт?».

— Это не проблема, — заверил Альберт. — Я в любом случае собирался перенести место встречи в дом Большого Джона. Он так хотел тебя увидеть — а Джон может быть очень убедительным.

— Ну, да, — она принужденно рассмеялась. — Я знаю, что моя мать надеяться, что она убедит некоторых людей расстаться с несколькими миллионами долларов в грядущие месяцы, многими миллионами долларов.

— Давай вернемся в бильярдную, — предложил Альберт. — Думаю, Большой Джон хотел бы, чтобы ты посмотрела на его новые картины Чарльза М. Рассела. — Жестом он указал ей следовать вперед, Стюарт тоже пропустил ее, таким образом они успешно повели ее точно туда, откуда она старалась убежать.

Зайдя в бильярдную, Альберт махнул в сторону картин.

— Большой Джон любит всю эту дребедень в стиле старого Запада. — Он снисходительно рассмеялся. — Однажды я был в твоей галерее в Лос-Анджелесе. Тебя не было, но коллекция были потрясающей. Высший класс. Никакого Рассела или Ремингтона.

— Спасибо, — сказала она со всей вежливостью, на которую была способна — сердце ее бежало со скоростью миллион миль в час. — Так ты работаешь на Джона Трейнора?

Альберт кивнул.

— Я работаю на военно-исследовательскую службу, которая является частью международного конгломерата, в которой Большой Джон имеет большой вес. Я делаю для него и некоторую частную работу. Он тоже. Вместе мы отличная команда, и оба слишком долго ждали справедливости.

— Справедливости? — звучало паршиво.

— Мы не причиним тебе вреда, Катя, — сказал Альберт, проигнорировав вопрос и улыбаясь так, что это вызывало все чувства, кроме очарования. Она гадала, каковы ее шансы выйти на веранду и не быть схваченной одним из них или, упаси Господь, схваченной Стюартом. — Но нам нужно поговорить с тобой, выяснить пару вещей.

Быстрый переход