Изменить размер шрифта - +
Но потом вдруг вновь стал серьезным.

Хокинс тоже перестал улыбаться, почувствовав то, что увидел на лице Кида — тоску по Джей Ти.

— Скитер не нужно было тебя на это дело вызывать. Думаю, мне стоило вернуться к тебе и приказать сидеть смирно.

— Нет, — сказал Кид. — Продолжать движение — самое лучшее для меня. Я готов работать, но нам нужно поговорить.

— Давай сначала с этим разберемся, потом поговорим, — ответил он.

Кид кивнул. Оба знали, что должны делать.

— Я пойду один. Разузнаю, что и как, — сказал ему Хокинс. — Если я попаду в неприятности, спасение своей задницы я ожидаю от тебя.

Кид кивнул, и Хокинс выдвинулся.

— ТАК это ты убил Теда, Стюарт? — спросила Катя. — Ты армейский рейнджер. Ты, вероятно, хорошо знаешь, как обращаться с оружием, особенно с украденным с базы морской пехоты в Куантико.

— Ты сама роешь себе могилу, Катя, — предупредил Альберт. — Отпечатки на том пистолете принадлежат твоему дружку, Кристиану Хокинсу. Его и спроси, почему он решил убрать Теда. Нам это видится так: он решил достать всех, кто был в переулке той ночью, и, могу тебе гарантировать, мы не позволим ему перестрелять нас одного за другим, какой «праведный» гнев им бы ни завладел. Сейчас он в тюрьме, там и останется. На этот раз Кристиану Хокинсу не выбраться. Не будет никакого оправдательного приговора. Дело закрыто.

Катя не обратила на него внимания, сосредоточившись на Стюарте как на самом слабом звене в цепочке из трех мужчин. Впрочем, казалось, Филипп тоже почти развалился на куски.

— А что с Дебби Голд, Стюарт? Ты и ее тоже убил?

— Не знаю никакой Дебби Голд, — уверенно ответил бывший рейнджер, словно это сняло бы с него обвинение в преступлении.

— А как насчет проститутки Джейн Доу? Той, которую нашли в Сауф Платт?

— О, нет, — сказал Стюарт, попятившись назад. — Мне ты это не пришьешь. Бёрди, — он повернулся к Альберту, — ты должен был разобраться с этим. Вот почему я столько сделал для тебя на протяжении всех этих лет — чтобы ты мог с этим разобраться. Когда я отошел от нее, она еще дышала, но, когда сбрасывал ее в реку — уже была мертва. Клянусь, или я бы никогда не сделал этого. Разве не так все было, Бёрди?

— Да заткнешься ты?! — рявкнул Альберт на Стюарта, потом повернулся к Кэт, лицо его потемнело от ярости. — Я надеялся, что не придется убивать тебя, Катя, но ты не оставляешь мне выбора.

Ну, она уж точно не собиралась вынуждать его убивать, на самом деле, она была вполне уверена, что не делала этого.

— Нет, Бёрди, — сказал Филипп, проходя в комнату. — Пора завязывать с убийствами. Смерть Теда — это уже слишком.

— Я не убивал Теда, — сказал Альберт, голос его опасно снизился. — Стюарт убил Теда.

— Только потому, что ты приказал мне убить его. Одним точным выстрелом — вот, что ты сказал. Это ты и получил.

— Точный выстрел? — повторил Филипп ослабшим голосом. — Один раз и я дал тебе чистый выстрел.

— Заткнись, Филипп! — Альберт почти сорвался на крик.

— Не рой себе яму глубже, чем она уже есть, Альберт, — сказала она с большей уверенностью, чем на самом деле чувствовала. — У нас есть свидетель, который хочет дать показания по делу Дебби Голд. Он видел вас всех, видел, что вы сделали, как вы это сделали, видел, где вы выкинули ее в реку. — Ну разве это не прозвучало чрезвычайно круто несмотря на то, что ужас съедал ее до самых кончиков пальцев.

Быстрый переход