— Сменили внешность?
— Маскировка оказалась весьма удачной, — ответил Этан. — Мы решили не терять времени, преследуя их, и попытаемся их опередить.
— Думаете, это вам удастся?
— Пока не знаю. Возможно, Хьюстон и Ди уже в Нью-Йорке, но сомневаюсь, что мы отыщем их первыми. Вы выполнили мою просьбу, изложенную в телеграмме?
— Вы имеете в виду перевез ли я семью в безопасное место? — переспросил Джей Мак с недоверием в голосе. — Мистер Стоун, я просто не мог увезти из города Мойру и дочерей — разве что с помощью седьмого кавалерийского полка. И они не остались бы там, куда бы я их привез. — Джей Мак надел очки, вынул из кармана часы и открыл их. — Через полтора часа моя дочь выходит замуж. К этому событию семья готовилась несколько месяцев. Новость о бегстве Ната Хьюстона заставила их прекратить хлопоты всего на секунду, а затем они вновь принялись выбирать цветы для букета и обсуждать меню праздничного обеда. Да, они интересовались этим делом, пока в нем была замешана Мишель, но как только дело пере стало касаться ее, о нем попросту забыли. По крайней мере сделали вид, что забыли.
Этан задумался, действительно ли он побледнел так, как ему показалось. При упоминании о свадьбе кровь отхлынула от его лица, устремившись вниз, к груди. Минуту он не мог вздохнуть. Когда Джей Мак предложил ему выпить, Этан принял протянутый бокал и проглотил его содержимое единым глотком, как воду. Крепкий напиток обжег ему горло и слегка прояснил мысли.
Джеррет отпил из бокала, краем глаза наблюдая за Этаном. Его давний друг слишком тяжело воспринял новость, решил Джеррет, считая, что сам он застрахован от беды, постигшей Этана.
— Этан говорил, что у вас пять дочерей, — заметил он. — Которая же из них выходит замуж?
Джей Мак отвел взгляд от Этана и как бы невзначай перевел его на Джеррета.
— А разве я не сказал? Мне показалось, я упомянул про Мэри-Рене.
— Ренни! — еле слышно пробормотал Этан, и его краткое облегчение тут же сменилось гневом — оттого, что его провели. Хитрый старикан, мелькнуло в его голове. — Вы заставили меня думать, что замуж выходит Мишель.
Джей Мак пожал плечами, потягивая ликер. Отставив бокал, он пересел на край кресла.
— Я должен был знать, какие чувства вы испытываете к моей дочери, — невозмутимо объяснил он и взглянул на Джеррета. — Похоже, он любит Мишель. А вы как думаете?
— Полностью согласен с вами, сэр.
Этан сердито взглянул на приятеля, затем на Джей Мака и отверг вопрос о своих чувствах.
— Мишель знала, что я собирался приехать сюда?
— Я не стал сообщать ей об этом, — отозвался Джей Мак. — Откровенно говоря, боялся, что она бросится укладывать чемоданы. Это было бы неплохо, если бы она бежала от других людей. Я опасался, что Хьюстон и эта Детра найдут ее прежде, чем вы, а этого мне бы не хотелось.
Этан без особой радости узнал, что Мишель готова сбежать от него, но не чувствует страха перед Хьюстоном или Детрой. Он повертел в руке бокал.
— По дороге сюда мы с Джерретом обсудили план. Мы решили, что Мишель должна продолжать прежнюю жизнь, вести себя как ни в чем не бывало. Это привлечет Хьюстона и Ди. Но ради безопасности остальных членов вашей семьи я буду настаивать, чтобы они ненадолго покинули город.
Джей Мак долго молчал, затем поднес к губам бокал.
— Не могу сказать, что мне нравится мысль об использовании Мишель в качестве приманки для преступников, а вы предлагаете именно это. С другой стороны, я не надеюсь убедить ее оставить работу в «Кроникл» хотя бы на день, не говоря уж о нескольких неделях или месяцах, пока вы не поймаете Хьюстона. |