Изменить размер шрифта - +
Вновь? Боль была везде… Холден открыл глаза. Он повернул голову влево. На месте, где лежала светловолосая женщина, теперь находилось человеческое тело, укрытое серым одеялом с черной надписью «США». Он увидел двоих людей. На мгновение он зажмурил глаза… Открыл. Тело на соседней кровати исчезло. Он вновь закрыл глаза… «Потише, парень. Мы слегка тебя подвинем». Холден посмотрел в лицо говорившему. Молодой парень, почти подросток, зеленая бейсбольная кепочка, закрывающая половину лица…

– Лиз?

– Вы сможете выпить лекарство? – Волосы светлее, чем у Элизабет, глаза карие. Она была одета странно, зеленый пиджак поверх белого платья. Он почувствовал воду на губах, захлебнулся, боль охватила его…

– Доктор Холден? Попробуйте выпить. – Вновь тот же женский голос, он открыл глаза. На этот раз на ней не было зеленого пиджака, она выглядела очень усталой. Ярко светило солнце, свет резал ему глаза.

– Это бульон. Вам необходимо поправляться. Еще есть желе. Вы будете? – Он попробовал ответить ей и услышал чей-то голос:

– Сестра! Сестра! – Женщина куда-то исчезла.

– Лиз! Айрин! Мэг! Дэйв, Дэйв! – Ему стало холодно. – Мне холодно! – Его затрясло.

– Потише, дружище, – сказал ему голос, он почувствовал подбородком прикосновение шерстяного одеяла, его затрясло еще больше, глаза не открывались…

– Доктор Холден.

Холден посмотрел вверх. Это была все та же сестра. На ней снова был зеленый пиджак.

– Моя жена. Мои дети.

– Я не знаю имен всех погибших. Их так много. Нам пришлось разбить палатки прямо на поляне для легкораненых и тех, кого нельзя перевозить.

– Что с моей семьей?

– Красивая темноволосая женщина, с ней девочка-подросток, очень похожая на нее?

– С ними должна была быть маленькая девочка, волосы такие же, как у меня.

Глаза сестры заволокло слезами.

– Мне очень жаль. – Она покачала головой. – У них на руках была маленькая девочка. Все они… Мне так жаль.

Холден почувствовал, как на его глазах выступают слезы.

– А мой сын?

– Что… Я не…

– Большой для своего возраста. Ему двенадцать лет. Высокий, хорошо сложенный, очень красивый…

– По-моему, он тоже. На нем… на нем был синий пиджак и серые брюки?

Холден услышал звук собственных рыданий, как будто плакал кто-то другой; у него сжалось в горле, ему было трудно дышать, он не мог проглотить слюну. Глаза болели. Кулаки били по ногам.

– Не делайте этого! Ваша рука.

– Моя… – Он не мог больше говорить, голову как будто сдавило железным обручем, его трясло.

– Доктор Стефенсон! Доктор Стефенсон! Скорее!

В висках стучало. Дыхание… Он задыхался.

– Доктор Холден.

Он открыл глаза. Над ним склонился мужчина в деловом костюме и солнцезащитных очках.

– Доктор Холден? Вы слышите меня?

Этот черный костюм. Может, он марсианин? Но зачем темные очки?

– Доктор Холден. Моргните, если слышите меня. Хорошо?

Холден сам не узнал свой голос:

– Кто вы?

– Отлично. Я Хэл Робинсон, специальный агент ФБР.

– Это был сон… кошмарный сон? Я говорю о жене и о детях…

Мужчина, – он был чернокожий, – заглянул в записную книжку. Она тоже была черная, как и его костюм.

– Элизабет Маргарет Холден, Маргарет Луиз Холден, Дэвид Ричард Холден младший, Айрин Мэриэн Холден.

Быстрый переход