– Почему? – пробормотал ошеломленный рудокоп. – Ведь он такой… старый… Неужели ты полюбила его?
Пришлось Элли рассказать всю правду. Гекта внимательно слушала ее и поддакивала.
Ноги Аларма подкосились. Он сел на облако и опустил голову. Мальчик был явно огорчен, и это удивило Элли. Да, юный рудокоп и раньше не скрывал
своей приязни к ней, но… Но ей-то всегда нравился Дональд! Что же делать, что?..
Однако Аларм быстро взял себя в руки. Он вновь встал, подошел к краю облака, сложил руки на груди и стал молча смотреть вперед. Элли не знала,
как его утешить. Да и что она могла сказать?
Гекта озадаченно спросила:
– Что-то вы не очень-то радостно выглядите, королева Элли. Неужто мой хозяин пришелся вам не по нраву?
– Да, это так, – честно призналась Элли.
Гекта возмущенно фыркнула.
– И что этим волшебницам надо? – проворчала она. – Парцелиус – настоящий король, а не какой-нибудь мужлан. И совсем не жадный! Весь Сказочный
народ в нем души не чает, а тут… – Она огорченно махнула крылом.
Когда далеко впереди показалось голубое зеркало Большого озера, Аларм немного успокоился. Он подошел к Элли и поцеловал ей руку. Элли слегка
покраснела, ей было очень приятно.
– Прости, Элли, – спокойно сказал юный рудокоп. – Я вел себя очень глупо. Мы с Гудом обязаны тебе жизнью, и никогда этого не забудем. А насчет
свадьбы… конечно, король Желтой страны – это звучит лучше, чем…
– Чем что? – сердито спросила Элли, отдернув руку. Аларм промолчал.
Вскоре облако уже летело над городом Всеобщего Счастья. Гекта заметно повеселела. Сорока беспрерывно стрекотала, рассказывая, какую награду она
попросит у своего хозяина и как много замечательных золотых и серебряных вещиц тот подарит ей за верную службу.
Когда облако опустилось на землю возле дворца, Гекта замолкла. Тишина и полное безлюдье смутили сороку.
– А где слуги? – закричала она. – Почему эти лентяи, гном и леший, не встречают нас с королевой Элли? Эй, Ютан! Эй, Олр!
Но никто не отозвался. Не выдержав, Гекта поднялась с облака и влетела в окно дворца. Пробыв там несколько минут, она вернулась.
– Никого нет, – озадаченно сообщила она. – Даже Басила на крыше что-то не видно. Подождите, дорогие гости, я полечу поищу кого-нибудь. Вот
позор, вот позор! Расскажу я об этом хозяину, все расскажу!
Минут через десять сорока вновь опустилась на облако. Вид у нее был донельзя расстроенный. Она облетела все окрестности, но обнаружила только
одно живое существо – привидение. Мом летал над холмами и заунывно ухал. На вопросы Гекты он не отвечал, поскольку говорить не умел сроду.
– Куда же ушел Парцелиус? – досадливо спросила Элли. – Может быть, он направился в город Дурбана?.. Дорогая Гекта, вы разрешите нам с Алармом
войти во дворец?
– Конечно, – милостиво разрешила сорока. – Я теперь здесь за хозяйку. Прошу, дорогие гости!
Войдя во дворец, Элли и Аларм поднялись на второй этаж, в лабораторию алхимика. Здесь царил такой разгром, что можно было только диву даться. В
полу в нескольких местах зияли огромные дыры, Аларм даже чуть не провалился в одну из них. В воздухе витали горькие, неприятные запахи.
Подойдя к столу, Элли увидела раскрытую посредине большую книгу. Взглянув на нее, юная Хранительница нахмурилась.
– Здесь говорится о секретах создания какого-то Пурпурного огня, – промолвила она недоуменно. – Никогда не слышала о таком… Гекта, быть может,
вы знаете, зачем королю Парцелиусу понадобился Пурпурный огонь?
Сорока задумчиво повела клювом. |