Книги Проза Иэн Бэнкс Бизнес страница 152

Изменить размер шрифта - +

– А кто-нибудь исследовал здесь все уголки и закоулки?

– Сам мистер Ферриндональд, когда он только купил этот дом, – ответила мисс Хеггис. – И наверное, я. Хотя кто его знает.

– А вам не случалось тут заблудиться?

– Нет, со мной такого много лет не бывало. Но имейте в виду, я иногда забываюсь. – Мисс Хеггис отпила виски. – Мистер Ферриндональд мне частенько говорил, что здесь есть тайные ходы, которые мне неведомы, но, наверно, он меня просто поддразнивал. Хотел к завещанию приложить план, да только...

– Я буду скучать по Фредди. Мисс Хеггис кивнула.

– Бывало, выкидывал коленца, но был добрым хозяином. Мы с ним ладили. – Она погрустнела.

– Вы радовались, что он не женился? Она бросила на меня уничтожающий взгляд:

– Радовалась, миз Тэлман?

– Извините. Надеюсь, вы не осуждаете меня за эти расспросы. Мне всегда казалось, что этот дом принадлежит вам почти в такой же степени, как и ему, и если бы он привел сюда жену... вам бы пришлось делить с ней этот дом.

– Надеюсь, я бы ужилась с ней так же, как уживалась с ним, – сказала мисс Хеггис, почти не пытаясь оправдываться. – Конечно, смотря какая жена, но я бы расстаралась.

– А если бы дядя Фредди женился на миссис Уоткинс? С ней вы бы смогли ужиться?

Она отвернулась.

– Наверное.

– По-моему, довольно приятная дама.

– Да. Довольно приятная.

– Как по-вашему, она его любила? Мисс Хеггис выпрямилась в кресле и пригладила волосы.

– Вот уж не знаю, миз Тэлман.

– Надеюсь, что да. Было бы приятно знать, что кто-то его любил. Это каждому нужно.

Она немного помолчала.

– Наверное, все его любили, каждый по-своему.

– А вы, мисс Хеггис?

Она шмыгнула носом и заглянула в свой стакан.

– Привыкла я к этому старому охальнику. Не знаю уж, любовь это или еще что. – Она посмотрела мне в глаза. – Мы никогда не были... в связи, миз Тэлман. – Она посмотрела сначала на потолок, потом на стены. – Только этот дом нас и связывал.

– Понятно.

– Но как бы там ни было, дом-то не мой, миз Тэлман. И никогда моим не был. Я служанка; меня могли в любой момент уволить. Не то чтобы он мне этим грозил, он вообще об этом не заикался, но я свое место знала.

– Ну, теперь этого уже не случится.

– Это очень великодушно, что мистер Фер-риндональд оставил мне квартиру, да и деньгами обеспечил, – кивнула она.

– Вы останетесь здесь, когда дом передадут Национальному фонду?

Мой вопрос ее несколько удивил.

– А то как же?

– Мне кажется, они могут предложить вам работу. Дураки будут, если этого не сделают. Вы бы согласились?

– Скорей всего, соглашусь,-кивнула она. – Посмотрю, конечно, что да как. Но если попросят, помочь не откажусь.

– По-моему, дядя Фредди был бы доволен.

– Вы так думаете?

– Определенно.

Она посмотрела вокруг и глубоко вздохнула.

– Вот моя любовь, миз Тэлман, этот дом. Я, считай, тут полвека проработала – как в школе отучилась, так сюда пришла, помогала и дяде вашему, и его делу, и армии, и семье Каул. Замуж я никогда не собиралась, не хотела. Всю жизнь мне только Блискрэг и был нужен. – Она подняла голову. – У нас в деревне болтают, что я свое счастье упустила, но это глупости. Влюбляться и детей рожать охотников много. А я всю жизнь этому дому отдала – и никогда об этом не печалилась... а если и печалилась, то часок-другой, не больше, и то редко.

Быстрый переход