Она вздрогнула от контакта, играя роль напуганного маленького ягненка.
Мышца дернулась под его глазом.
- Я не плохой парень, мисс Блэк.
- Твой отец похищал и убивал невинных людей. Он снял кожу с живого человека. Он взорвал два дома моего отца. На сей раз ты помогал ему. Так что, да, ты - плохой парень.
Он нахмурился от ее слов.
- Это что, та часть, где ты пытаешься убедить меня помочь доказать тебе, что я ни в коей мере не похожу на человека, который дал мне жизнь? Ну, позволь мне избавить тебя от хлопот. Никто не бросает вызов моему отцу, и это включает меня. Я никогда не противился системе для меня или моей сестры, и я, конечно, не сделаю этого ради тебя. Симпатичной женщины, чей острый маленький язычок все портит.
Только сильный человек мог действительно оценить сильную женщину.
- Тайсон, - сказала она, еще раз входя в образ напуганного маленького ягненка.
Его угрюмый вид превратился в подобие улыбки.
- Держу пари, что тебе жаль, что ты не стала для меня симпатичнее за эти годы, а?
С этими словами он вышел из комнаты, закрывая дверь снаружи.
Она была уверена, что сталкивалась с ним на нескольких вечеринках, но определенно не могла вспомнить, чтобы он был грубым.
Там не было часов, таким образом, она не могла отслеживать время. Она только знала, что прошла вечность. Ее живот урчал. А мочевой пузырь заполнился и начал болеть. Она волновалась о Блу, о том, что с ним делали. О Майкле, все ли с ним было в порядке, смог ли он проследовать сюда за Тайсоном? Действительно ли ее отец знал, что у нее в крови был изотоп? И что он мог следить за ней абсолютно также, как Стар следил за Тиффани?
Возможно, нет. Но если Тиффани была здесь... Он мог отследить ее.
Хотя, мог ли Стар быть настолько глуп?
Наконец, Тайсон вернулся. Его глаза были налитыми кровью, а одежда - мятой. На его воротнике были следы помады, и он сильно пах дымом, алкоголем и сексом.
- Я буду хорошей с тобой, - сказала она с таким рвением, на какое была способна. - Пожалуйста. Просто освободи меня. Мне нужно воспользоваться туалетом.
- Я знаю, что ты будешь со мной хорошей, Миз Блэк. У тебя было время подумать, и ты поняла, что для тебя будет лучше подружиться со мной и делать все, независимо от того, что я говорю тебе. - Ухмыляясь, он подошел к ней и развязал, удивив ее.
Он остался около нее, вместо того, чтобы предложить сопроводить ее в туалет. Она потерла запястья. Он был слишком пьян, чтобы помнить ее главные задниценадирательные навыки? Или он думал, что угрозы Блу удержат ее послушной? Да. Это так. Типичное поведение хулигана.
- Который час? - спросила она в попытке держать его расслабленным.
- Полночь. Время для влюбленных, - проговорил он, плотоядно ухмыляясь.
- Блу здесь? В этом доме?
- Все еще волнуешься за него? Как мило. Ну, ты обрадуешься, когда узнаешь, что он действительно здесь, и он жив. Пока что. Мы хотели держать тебя поближе к нему, на всякий случай, если нам понадобиться убедить его правильно вести себя. - Его взгляд показывал, что она ему надоела. - Но по мне лучше бы было убить тебя, я думаю. Я никогда не смогу отпустить тебя. Ты слишком много знаешь.
- Слишком много знаю? Я? Ха, - сказала она. - Кроме того, я никому ничего не скажу.
- Врушка, - сказал он и ударил ее по лицу.
Струйка крови побежала из уголка ее рта. Она прищурилась на него.
- Больше так не делай.
- Ты известна своим жестким чувством правды, и все же осмеливаешься лгать мне? Когда я держу твою судьбу в моих руках?
- Ты прав. Я слишком много знаю и все расскажу. Но я для начала я причиню тебе очень много боли.
- Сомневаюсь. - Он наклонил голову, когда изучал ее. - Я оставил клуб полный женщин, отчаянно желающих согреть мою постель. Из-за тебя. В прошлый раз, когда мы были вместе, я так беспокоился за свою сестру, чтобы чувствовать что-нибудь относительно тебя. |