Рэд догадывался, что хотела сказать ему Кира: «В любом случае ты абсолютно надежен, а он? Я не знаю». «Я тоже», – подумал Гардон и отступился. Изметинская не могла дважды рисковать своей репутацией. Эдвард чуть не умер, когда Дорвард приказал ему покинуть борт МНК-17 и вернуться на корабле СКБ на базу.
– Тебе нужен второй пилот? – спросил Дорвард у капитана. – Обследование может затянуться.
– Кажется, у меня есть второй пилот, – улыбнулся Рэджинальд.
– Я начинаю понимать, почему мальчишка так на тебя смотрит.
– Вам это ничего не напоминает, сэр? Дорвард отрицательно покачал головой.
– Весьма отдаленно. Ты был совсем другим.
Однажды Пол Дорвард, будучи уже шеф-пилотом АСП, попал в небольшую заварушку и его, как значительную фигуру в сфере космонавтики, тут же устроили в госпитальный люкс. Нельзя сказать, что командор был несказанно счастлив, но выпавший шанс отдохнуть решил использовать. Ранним утром Пол вышел из корпуса и устроился с книгой на краю бассейна. Побыть в одиночестве не удалось.
В бассейне уже кто-то плавал баттерфляем. Дорвард не замедлил отметить, что получалось не очень хорошо: шумно и медленно. Парень одолел примерно две трети бассейна и схватился за лесенку. Только когда он выбрался из воды, Пол заметил, что правая нога у пловца находится в замысловатой реабилитационной шине. На следующий день Дорвард тоже решил искупаться ранним утром и столкнулся с давешним пловцом на краю бассейна. Тот улыбнулся.
– Доброе утро, командор Дорвард.
– Привет. Откуда ты меня знаешь?
– Вас знает любой человек, хоть немного связанный с космосом, господин командор.
– Приятно слышать. С кем имею честь беседовать?
– Рэджинальд Гардон, сэр.
– А связь с космосом?
Рэд посмотрел ему в глаза и отчеканил:
– Пилот-истребитель штурмовой бригады «Атака». Пол окинул его взглядом. Рост 175–180, отлично сложен.
Черные слегка вьющиеся волосы и серые глаза – удачное сочетание. На грудной клетке послеоперационный шрам. На виске – еще один. Очень тонкий и еще розовый от пластики, он почти захватывал угол левого глаза.
– Та-ак, – удивленно протянул Дорвард. – Насколько я знаю, бригада формировалась из наемников, и в настоящее время вышел приказ об ее роспуске.
– Да, сэр.
– Тогда каким образом… – Пол запнулся, подыскивая наиболее тактичный вариант вопроса.
– Вам хотелось бы знать, что делает оранжерейник в элитном госпитальном блоке?
– Угадал.
– Это очень длинная история, сэр. – Гардон хотел развернуться и уйти. Он уже сталкивался с пренебрежительным отношением и предполагал стандартное завершение разговора. Но ошибся.
– Ты куда-то торопишься? – почти дружески спросил Дорвард.
– Нет, сэр.
– Я тоже. И я очень люблю длинные истории. Обычно мне не хватает на это времени.
– Я неважный рассказчик, – заартачился Гардон.
– Тогда пойдем купаться. Ты же для этого сюда пришел. Кстати, почему именно баттерфляй? Не самый скоростной стиль…
В конце концов Дорвард сумел расположить к себе нового знакомого и даже узнать кое-какие факты из его биографии. Удовлетворив свое возросшее любопытство параллельным запросом в СКБ, Пол оценил полученную информацию и провел в раздумьях целый вечер. Вывод напрашивался сам собой: если парня не пристроить на работу в космосе сейчас, со временем из него получится капитан пиратского крейсера, за которым СКБ будет безуспешно гоняться не один год. |