Изменить размер шрифта - +

– Я надеялась, что вы мне поможете. – Фрида заранее продумала, что и как сказать, и решила, что лучше всего говорить так, как есть. – Я хотела расспросить вас о Дине Риве.

Странное выражение промелькнуло на обеих половинах лица мужчины – хитрое и оценивающее.

– А вы кто?

– Я доктор Кляйн, – ответила Фрида, хотя надеялась, что своего имени ей называть не придется. – Это правда, что Дин Рив останавливался здесь?

– Мне не очень-то хочется, чтобы в округе стало об этом известно. Это может отпугнуть посетителей. С другой стороны, это ведь и привлечь их может.

– Как часто он приезжал?

– Десять лет, – быстро ответил хозяин пансиона. – Каждый июль. Он сам, его жена и его старая матушка.

– Когда вы видели его в последний раз?

– Наверное, в июле перед тем… перед тем, как он умер.

– А после того?

– Как он мог приехать сюда после смерти?

– Возможно, вопрос покажется вам странным, но вы ведь не видели его брата? Они выглядят… выглядели абсолютно одинаково.

Мужчина подозрительно покосился на нее.

– А зачем мне видеться с его братом?

– Я думала, что он, возможно, тоже приезжал сюда. Из интереса. Его зовут Алан Деккер.

– Никогда о нем не слышал.

– И даже не видели никого, кто напомнил бы вам Дина?

Мужчина покачал головой.

– Дело в том, что мы с ним прекрасно ладили. Он мне даже помог починить душ. Но я всегда думал, что с ней что-то не так.

– С ней?

– Со старухой.

– Но его брат никогда не приезжал?

– Я ведь уже сказал.

 

– Я не знаю, о ком вы говорите, – ответила та с австралийским акцентом.

Фрида достала из кармана лист бумаги и развернула его.

– Вот тот человек, о котором я говорю.

Женщина разгладила его и поднесла к самому лицу, затем отодвинула на расстояние вытянутой руки и поморщилась.

– Нет, – сказала она.

– Вы уверены?

– Конечно, нет. Здесь проходят сотни людей в день. Может, и он проходил. Я бы его не запомнила.

Назад Фрида шла по пляжу. Было время прилива, и небольшие волны облизывали берег. Вокруг, насколько хватало глаз, не было ни души, если не считать какого-то старика: вокруг него нарезала круги маленькая лохматая собачонка, пытаясь заставить его поиграть с ней, и время от времени он очень медленно наклонялся, словно забыл смазать суставы, поднимал палку и бросал ее собачке. Фрида задумчиво смотрела на серое, покрытое рябью море и на мгновение пожалела, что она сейчас не в лодке у линии горизонта, совершенно одна, окруженная лишь водой и небом.

 

 

– Как рука? – заботливо поинтересовалась она.

– Мы просто защищали вас, – заявил он.

Фрида закрыла дверь.

– Защищали мою честь? А если бы у него был нож? А если бы он неудачно упал и расшиб голову?

– Мы поступили так, как поступают друзья.

– Вы были пьяны.

Быстрый переход