- Как вы думаете, здесь
мне тоже нужно носить этот дурацкий черный парик?
- Нет, я бы не стала беспокоиться. Ты моя племянница - ни больше ни
меньше. Телевизор здесь никто не смотрит, не считая Тельмы Неттро,
которая держит маленькую гостиницу "Ночлег и завтрак". А она так стара,
что я даже не уверена, способна ли она разглядеть экран. Хотя слышать-то
она способна, это я знаю наверняка. Так что не возись с париком и с
контактными линзами. Не стоит беспокоиться. Мы только воспользуемся
твоей фамилией по мужу. Здесь ты будешь Салли Брэйнерд.
- Амабель, я не могу пользоваться этим именем.
- Что ж, тогда используем девичью фамилию - Салли Сент-Джон. И не
переживай, что кто-то может связать тебя с покойным отцом. Как я уже
говорила, жителей Коува нисколько не интересует, что происходит за
пределами города. Что же касается остальных, то, поскольку здесь никто
не бывает...
- Кроме тех, кто хочет попробовать "Лучшее в мире мороженое". Мне
понравилась вывеска на развилке шоссе с нарисованным огромным шоколадным
рожком. Ее видно за милю, а к тому времени, когда ты до нее доедешь, рот
sfe будет полон слюной. Это ведь вы ее нарисовали, Амабель?
- Конечно. И ты права. Многие покупатели рассказывают, что увидели
вывеску издали, и когда доехали до развилки, машина сама развернулась в
строну Коува. Мы делаем мороженое по рецепту Хелен Китон, который ей
передала ее бабушка. Магазин мороженого был когда-то часовней при морге
Ральфа Китона. Мы сообща решили, что поскольку у нас уже есть церковь,
то ни к чему иметь еще и часовню. - Амабель помолчала, предаваясь
воспоминаниям, и улыбнулась. - Поначалу мы хранили мороженое в гробах,
наполненных льдом. Чтобы сделать такое количество мороженого, нам
понадобились все морозилки во всех холодильниках этого города.
- Не могу дождаться, когда попробую его. Боже мой, я помню время,
когда этот городок не представлял собой ничего особенного - в тот
единственный раз, когда я здесь была. Помните? Я была тогда совсем
ребенком.
- Я помню. Ты была прелестна. Салли улыбнулась едва-едва, но и это
было уже хорошо. Встряхнув головой, она сказала:
- Насколько я помню, городок был когда-то ветхим, убогим - ни следа
краски ни на одном доме, с некоторых зданий свисают полуотвалившиеся
доски, а на улицах выбоины в мой тогдашний рост. Теперь-то он выглядит
чудесно - такой чистый, аккуратный, просто очаровательный...
- Да, ты права. У нас произошло много приятных перемен. Так вот,
вернемся к мороженому. Как-то Хелен Китон рассказала о рецепте
мороженого, доставшемся ей от бабушки. И к празднику Четвертого
июля<День независимости США. - Здесь и далее примеч. пер.> - Господи, в
этом июле будет уже четыре года с того дня! - мы открыли магазин "Лучшее
в мире мороженое". Никогда не забуду, как все мужчины дружно высмеяли
нашу затею, заявив, что это - пустое дело. |