Наверняка он появлялся на страницах газет, просто она уже забыла.
— Смотри, это «шевроле» пятьдесят пятого года. Мы можем завести ее без ключа. У меня была такая же, когда я учился в школе. Рукоятка переключения скоростей сейчас на нейтрали. Я хочу, чтобы ты держала ее в этом положении, пока машина не разгонится под горку. Тогда воткнешь первую скорость.
— Но…
— Не болтай языком, Розенкранц, ладно? Просто делай, что я тебе говорю. Когда машина разгонится, включай первую. Вот и все.
— Но…
— Я стану толкать сзади. Если мы все сделаем правильно, у нас будет тачка, о которой никому ничего не известно. Мы смело сможем проехать у них под носом.
— Но я не знаю, как вести машину с механическим переключением передач.
— Что? — Он посмотрел на нее, словно она вдруг заговорила по-китайски.
— Я училась на машине с автоматической коробкой передач и ездила только на таких автомобилях.
— Боже! — Он оперся лбом о дверцу и на секунду закрыл свой единственный видящий глаз. Затем произнес, скрывая раздражение: — Тебе придется научиться. Прямо сейчас.
— У меня никогда не было способностей к технике…
— Иначе я сяду за руль, а ты будешь толкать.
— Ой!
— Вот тебе и «ой».
— Я попробую.
— Великолепно. — Колхаун сделал глубокий вдох. — Ладно, слушай. Все, что тебе нужно, это выжать сначала сцепление. Видишь третью педаль слева от педали тормоза? Это сцепление. Нажми на нее и передвинь рычаг на первую передачу. — Он нагнулся над ней, показывая, что надо делать со снабженным черным набалдашником рычагом по правую сторону руля. — Вот так. Жмешь педаль, утапливаешь рычаг и двигаешь его вперед. Очень просто. Попробуй.
Саммер попробовала.
— Поняла? — спросил он, когда женщина, к его удовольствию, сделала все правильно.
— Очень просто, — в ее голосе не было уверенности, но он не заметил этого.
— Отлично. Тогда попробуем завестись.
— Подожди! — в панике воскликнула Саммер.
— Жмешь на сцепление, включаешь первую передачу, — отозвался мужчина, уже направляясь к багажнику.
Вцепившись обеими руками в руль, Саммер снова ощутила себя натянутой струной. Машина двинулась медленно, с трудом. Под колесами зашуршал гравий. Она повернула руль, направляя машину к воротам. Дорога к ним все время шла под уклон.
Машина стала набирать скорость.
— Давай! — крикнул он.
Утопить рычаг и передвинуть его вперед — жуткий скрежещущий звук, — нет, сначала нажать на педаль, а уж потом… У нее получилось! В зеркале заднего вида Саммер видела, как Франкенштейн ковылял, хромая, за машиной. Мотор прокашлялся и завелся, поглотив все ее внимание. Одна, в никому не известной машине, она ехала прямо к воротам.
Глава 11
Смерть — последний сон?
Нет, она — последнее пробуждение.
Быть призраком не так уж и забавно.
У Диди было ощущение, словно ее, беспомощную, несло быстрое речное течение. Как только она выплыла из окна, таинственная сила подхватила и понесла ее к неизвестному месту назначения так быстро, что звезды над ней и огни внизу слились в сплошной светящийся поток. Мелькали сцены из ее жизни, мелькали не по собственному желанию Диди, а согласно чьему-то выбору, смысла которого она пока не понимала. Вот маленький дощатый домик, где прошло ее детство. Вот школа, где она всегда была заводилой. Вот студия звукозаписи, где за два месяца до смерти ей представился шанс подпевать Ребе Макинтайр, когда у той заболела исполнительница. |