Учитывая это, у тебя не должно быть причин возражать против того, чтобы девочка подержала твои бусы. Отдай их ей.
Хэнг-кай глубоко вдохнул, затем медленно выдохнул. Он осторожно размотал нитки бус, которые были трижды обёрнуты вокруг его бычьей шеи. Сжимая их в узловатой руке, он протянул их над столом.
Розторн наклонилась вперёд. Браяр тоже был наготове, на случай, если что-то пойдёт не так. Бусы должны были иметь защиту, чтобы люди могли их носить каждый день, или чтобы этот генерал мог носить их в бою. Тем не менее, Браяр почувствовал облегчение, когда увидел, как Джья Джуи встала у Уэй-шу и Хэнг-кай за спиной. Она должна предотвратить любые ошибки.
Эвви шагнула вперёд, и взяла ожерелье:
— Благодарю, Маг-Генерал, — сказала она, и низко поклонилась ему.
«Умно», — подумал Браяр. «То, что император может неуважительно говорить с этим Хэнг-кай, не означает, что это и нам позволено».
Эвви попятилась, пока не оказалась рядом с Браяром, где и встала, проводя через пальцы длинные бусы. Бусины мелодично щёлкали, подобно разговорным бусам, которые использовали купцы дома, на Море Камней.
— Эвумэймэй, скажи мне, из чего они сделаны, — тихо сказал император.
Генерал вскочил на ноги:
— Имперское Величество, Корона Янджинга, только я могу использовать на них мою силу! — воскликнул он.
Двое охранников, стоявших за столом императора, мгновенно метнулись вперёд. Они взмахнули своими алебардами, скрестив их перед Хэнг-кай, создав препятствие перед разозлённым магом-генералом. Затем они потащили скрещенные лезвия назад, заставляя его опуститься обратно на своё место. Как только он сел, они подошли ближе, пока он не оказался прижат к оружием к стулу. Хэнг-кай даже не мог поднять руки.
Джья Джуи сместилась, встав за спиной Уэй-шу и Розторн.
— Покуда ты остаёшься на месте и неподвижным, Маг-Генерал, тебе не причинят вреда, — мягким как масло голосом сказал Уэй-шу. — Действуй, Эвумэймэй.
Эвви сглотнула.
— Всё хорошо, — прошептал ей Браяр на чаммурском, едва шевеля губами. — Я не думаю, что этот урок — для тебя.
Она дважды перебрала все бусины пальцами. На третий раз она выбрала одну секцию наиболее часто встречающихся бус.
— Эти — костяные, — сказала она императору, погрузившись в работу, и забыв о титулах. — Старая кость, очень старая, наполовину окаменелая, но всё же кость. Я знаю это по тому, как она ощущается, но в моей магии её нет.
Она прищурилась на буквы, начертанные на некоторых бусинах:
— Тут что-то написано, но я это не узнаю.
— Это идеограммы, которым учатся наши наншур, — ответил Уэй-шу. — Посмотри другую бусину, если ты не против.
Эвви выбрала цилиндрическую бусину, синюю на белом.
— Фарфор, — презрительно произнесла она.
Про другую, более искусно расписанную синюю-на-белом бусину, она также сказала:
— Фарфор.
Ещё две:
— Коричневое стекло с белым, натёртым на выпуклые метки. Генерал, это вы их сделали?
Генерал сплюнул на стоявшую перед ним тарелку.
— Ох, — сказала Эвви.
Браяру было видно, что она размышляет вслух.
— Их делали не вы. У вас есть маги, которые делают для вас бусины. Но вы можете использовать заклинания, заложенные во все эти надписи?
— Да, — сказала Джья Джуи. — Именно так и учат нашей магии. Разве не в этом суть твоей магии?
— Наши академические маги пишут заклинания на бумаге, или в книгах. Произнесение их, иногда с благовониями, травами, чернилами или другими вспомогательными средствами — именно произнесение помогает им довершить магию, — тихо объяснила Розторн. |