Изменить размер шрифта - +
Конечно, сейчас они живут превосходно, однако так было не всегда, и черта с два он позволит им забыть об этом. — Ни один из вас не имеет достаточной квалификации для идеального советчика!

 После этой небольшой тирады наступила звенящая тишина. В конце концов первым заговорил Адам:

 — А он прав.

 — Не говори ему, а то загордится,— пробормотал Тревис.

 Джексон рассмеялся; вся его злость испарилась столь же быстро, как и нахлынула, и он потянулся за своим бокалом. Глядя на своих чуть захмелевших братьев, Джексон радовался вновь обретенному чувству товарищества.

 — Черт, и когда же это жизнь успела стать такой сложной? — спросил он.

 — Ты точно знаешь, когда, — улыбнулся Адам, поднимая свой бокал. — За женщин!

 — За женщин! — ухмыльнулся Тревис.

 — За женщин! — присоединился Джексон к тосту своих братьев.

 

 

 

 — Поразительно, — сказала Дани в следующую субботу. Она держала на руках малышку Лидию и присматривала за Майки, который помогал Эмме Кинг идти по лужайке, где толпился народ. — Ты только посмотри, какой у меня сынуля красавчик! Надеюсь, он не будет ревновать к своей сестренке?

 Кейси рассмеялась и слегка покачала Миа, потому что та закапризничала.

 — Брось, он без ума от своей сестрички, и ты это знаешь.

 Дани широко улыбнулась:

 — Ага, и очень надеюсь, что и к новой будет относиться так же.

 Кейси бросилась обнимать свою лучшую подругу.

 — Ты снова беременна? Это так здорово!

 — Майк очень этому рад. Только посмотри на него.

 Кейси перевела взгляд туда, где стоял Майк Салливан в компании братьев Кингов. Они попивали пиво и жарили отбивные в новой жаровне Джексона. Муж лучшей подруги всем своим видом демонстрировал довольного жизнью мужчину, а Кейси радовалась, что ей удалось взять выходной, чтобы пойти со всеми на пикник, который неожиданно решил устроить Джексон.

 — В такой день, — послышался сбоку голос Дани, — хочется мечтать о счастье.

 — А мне только и остается, что мечтать о нем. Для меня оно несбыточно.

 Дани усадила Лидию на покрывало, расстеленное у них под ногами.

 — Джексон все обозначил предельно четко, — продолжала Кейси, устроив Миа рядом с Лидией. — Он говорил о шести месяцах. Один из них уже прошел. А он ни слова не сказал о том, что хочет изменить свое решение... — Она посмотрела на Джексона. Когда их взгляды встретились, она почувствовала до боли сладостное томление.

 — Ох, — вздохнула подруга, — тебе и в самом деле повезло. Это нетрудно понять. — Дани махнула вокруг себя рукой. — Место похоже на настоящий рай. Джексон — красавец и до безумия обожает ребенка. И чтобы не радоваться всему этому, нужно быть просто каменным изваянием.

 Кейси кивнула и, обернувшись, увидела двух женщин, которые приближались к ним.

 — Привет, — поздоровалась Джина Кинг, с размаху усаживаясь на покрывало в тени векового вяза. — Мы с Джули решили к вам присоединиться, если вы не против.

 — Конечно, не против, — заверила их Кейси и улыбнулась, когда Джули, прижимавшая к груди крохотную дочь, уселась рядом.

 — Ваш сын — милейшее дитя, — сказала Джина, улыбаясь Дани, а Джули распахнула рубашку, чтобы покормить маленькую Кейти.

 — Она красавица, — негромко сказала Кейси, протянув руку, чтобы погладить крошечный лобик.

 — Спасибо, мы с Тревисом тоже считаем, что она прекрасна. Я еще раз хотела вам сказать, что я просто влюблена в ваши идеи насчет веб-сайта пекарни.

Быстрый переход