Я продолжила шепотом:
— Позволь мне поговорить с ней с глазу на глаз. Возможно, ты еще удивишься ее реакции. Вдруг встреча со мной так на нее подействует, что я сумею вложить ей хоть каплю разума? — Вид у него был скептический. — Вспомни, какая она прожженная эгоистка. Разве мы с ней не похожи?
«Вообще-то в последний раз, когда мы виделись, Рианнон выглядела гораздо лучше меня, но...» — подумала я и продолжила:
— Возможно, она будет так поражена, заинтригована или еще что, когда увидит меня, что я смогу ее урезонить.
Он проворчал что-то неразборчивое. Мол, все это мне не нравится, но поступай по-своему.
— Ты можешь спрятаться за деревьями. Если дело пойдет плохо, ты всегда успеешь вытащить меня из той передряги, в которую я попаду.
Клинт улыбнулся, резко повернулся и неожиданно поймал меня врасплох своим быстрым милым поцелуем.
— Так и быть. Сделаем по-твоему. — прошептал он.
— Хорошо. — сказала я.
— Для начала будет по-твоему. — пробормотал Фриман.
Вот уж действительно, последнее слово должно быть за ним. Я потихоньку пошла дальше, стараясь двигаться как можно тише. Клинт остановился, я тоже. Одними губами он произнес слово «деревья» и указал на густые заросли всего в двадцати футах от нас. Я едва разглядела полянку сквозь их спутанные ветви.
Клинт подтолкнул меня локтем и показал на кусты дикой малины, которые росли вдоль поляны, сразу за деревьями. Невысокие, всего лишь по пояс. Из-за снега они показались мне похожими на детское лакомство, сахарную вату, только палочки были колючими.
— Эти заросли малины раскиданы по всей роще. — Губы Клинта прижались к моему уху, но мне все равно пришлось напряженно вслушиваться. — Сейчас я обойду поляну и подберусь с другой стороны, поближе к двум дубам. Скорее всего, Рианнон будет там. Вряд ли она заметит меня в тени, когда нацелится на тебя.
Мне это не очень понравилось, но я промолчала.
— Я буду достаточно близко, чтобы помочь тебе. Надеюсь, что так.
Я быстро его поцеловала и замерла. Он сошел с колеи, оставленной снегоходом, и начал осторожно удаляться. Когда лес окончательно его поглотил, я расправила плечи и зашагала вперед, уже не заботясь о том, чтобы не производить шума.
— Теперь мне понадобится твоя помощь, Эпона. — вслух сказала я.
Не могу утверждать, но мне показалось, будто ближайшие деревья зашуршали ветвями в ответ.
Я выбралась из-за деревьев и шагнула в глубокий снег, укрывавший поляну.
5
Для начала мне бросились в глаза поразительно зеленые болотные дубы. Даже снег им был нипочем. Живость здоровой летней листвы производила сильное впечатление. Все здесь было мне знакомо, в первый момент чуть ли не показалось, будто я находилась в рощице Партолоны. Хотя, конечно, снег здесь был совершенно неуместен, как и следы от снегоходов.
Я проследила взглядом, куда они вели, и наткнулась на машины, их оставившие. Снегоходы были брошены возле маленького ручейка, который, извиваясь, пересекал поляну. Я с трудом оторвала взгляд от зеленой листвы Дубов, перевела его на стволы, покрытые мхом, а затем — на двоих людей, стоявших рядом.
Рианнон расположилась у дерева на левом берегу ручейка. Здесь на снегу тоже был очерчен круг, как в парке Чикаго, но она стояла не в нем, а снаружи. Круг опоясывал оба дерева и часть ручья между ними. В самом его центре я безошибочно узнала съежившуюся фигуру Бреса. Он опустился на колени лицом к Рианнон и спиной ко мне. Я разглядела его голый торс и подумала, что ему, наверное, холодно. Потом быстро перевела взгляд ниже, надеясь, что остальное он все-таки прикрыл, и с облегчением поблагодарила Богиню. Брес остался в джинсах. Если бы он поднял голову, то сразу увидел бы меня. Но его голова оставалась склоненной, а руки были сложены перед грудью, словно он молился. |