Изменить размер шрифта - +
Он готов растоптать меня, но я не из тех, кто позволит это.

Но и советский генерал был не из тех, кого можно сломать. Малко оказался между двух огней. Ему поручили вывезти Федора Сторамова, а не Эмиля Борового. Тем временем этот последний сунул оружие в карман пальто.

— Вот что. Завтра мы встречаемся здесь в это же время. Вы приносите паспорт, который вам передает ваш друг Курт Морелл. Если вы этого не сделаете, послезавтра вас арестуют. Разумеется, я не смогу бежать, но генерал тоже не убежит. И вы останетесь здесь навсегда.

Он сунул руку в карман, вынул ключ и бросил его под ноги Малко.

— Это ключ от этой комнаты, которая когда-то использовалась службой безопасности. Теперь от нее отказались. Это надежное место, так как остальная часть дома пустует. Если я задержусь, входите и ждите.

Он вышел, пятясь задом, и закрыл за собой дверь. Малко слушал, как его шаги затихали в коридоре. Он решил осмотреть помещение. Явно оно было покинуто в спешке: настольные лампы, холодильник, приемник, старые газеты. На кухне в стены вделаны кольца и цепи. Здесь проводились допросы... Он вышел и попробовал ключ. Замок работал исправно.

На темной улице Бачо Кирова черные кариатиды имели угрожающий вид. Он пошел пешком, погруженный в мрачные мысли. Болгарская западня захлопнулась совершенно неожиданным образом. Он оказался во власти Эмиля Борового, который не колеблясь выдаст его, если почувствует себя обойденным... Убить его? Это самое крайнее решение, поскольку времени очень мало. Только генерал Федор Сторамов способен развязать этот узел. Борьба между ними стала безжалостной: оба поставили на кон свои жизни.

На этот раз был сюрприз: еще кто-то ожидал трамвая на ставшей привычной для Малко остановке. Это была толстая бесформенная женщина в плотном манто и меховой шапке, надвинутой на самые глаза. Малко зевнул. Он не спал всю ночь, пытаясь найти удовлетворительное решение.

Краем глаза он следил за лесом. Кто придет первым — генерал или трамвай?

Первым показался генерал. Он следовал своим обычным маршрутом. Малко отошел от женщины на несколько метров. Генерал бежал и, казалось, не собирался останавливаться. Малко пришлось, встать у него на пути. Федор Сторамов, наконец, остановился и стал делать дыхательные упражнения.

— В чем дело? Вы сошли с ума?

— Я встретил Борового вчера вечером. Он требует, чтобы я отдал ему ваш паспорт. Нам надо поговорить. Дело очень срочное.

Генерал Сторамов наклонился до земли и стал шумно дышать, поглядывая на толстую даму. Та стояла к ним спиной. Выпрямляясь, он быстро сказал:

— Час дня. Ресторан «Крым». Гостиница «София». Вы расскажете") не все после обеда, когда я отложу газету.

Он уже продолжил свой бег. Через минуту пришел девятый трамвай, и толстая дама влезла в него. Малко смотрел, как генерал скрылся за деревьями. Каждая минута прибавляла проблем, и Малко не желал рисковать: прежде чем встретиться с ним, он хотел осмотреть место. В этом ему мог помочь Алоис Картнер.

На письменном столе толстяка стояла бутылка «Гастон де Лагранжа». Уже начатая, она свидетельствовала о том, что он пожелал чего-то нового. И это в десять утра... Он нежно посмотрел на Малко и сказал взволнованным голосом:

— Вот что мне прислали из Парижа...

Малко объяснил ему ситуацию. Слушая его рассказ, тот согревал рюмку в своих толстых руках.

— Я знаю «Крым». Его также называют Русским клубом. Могу вас сопровождать. Я там часто бываю. Поэтому, чтобы не возникло проблем, вам лучше появиться там вместе со мной. Потом я оставлю вас и займусь туристами.

— Кстати, в какие дни бывают беспосадочные полеты в западные страны?

Толстяк подумал, посмотрел в записную книжку.

— В пятницу на Вену. Эр Франс делает посадку в Будапеште или Бухаресте.

Быстрый переход