И наконец решил, что сделает это после очередной проверки, даже наметил, куда именно.
Однако на этот раз Франклин увидел то, что искал. Эхо помещалось у самого края индикатора, и луч развертки только четыре раза захватил его.
Памятный, причудливо удлиненный всплеск был отмечен самописцем два дня назад. Итак, улики есть, но еще нет доказательств.
Он перевез в этот район оба других прибора и расставил их в вершинах треугольника с длиной стороны в пятнадцать миль, так что локаторы перекрывали друг друга. Дальше оставалось запастись терпением, ждать, что покажет следующая неделя.
Ожидание оправдалось: через неделю Франклин располагал всем, что было нужно, чтобы начать кампанию. Он получил ясные и неопровержимые доказательства.
Очень крупное животное, слишком длинное и тонкое, чтобы спутать его с известными обитателями моря, жило на глубине двадцати тысяч футов и дважды в сутки - видимо, для охоты - поднималось вверх на половину этого расстояния. Его регулярное появление на экранах самописцев позволило Франклину хорошо представить себе привычки и маршруты животного. Если только оно не уйдет вдруг из этого района, так что Франклин его потеряет, повторить успех "Операции Перси" будет не трудно.
Он упустил из виду, что в море не бывает, не может быть точных повторений.
Глава 17
- А знаешь, - сказала Индра, - я рада, что это задание - одно из твоих последних.
- Если тебе кажется, что я уже стар...
- Нет, дело не только в этом. Когда ты перейдешь в управление, у нас начнется более нормальный образ жизни, я смогу спокойно приглашать людей на обед, и не надо будет потом извиняться - дескать, мужа срочно вызвали загонять заболевшего кита. И для детей лучше, а то приходится всякий раз объяснять им, что это за чужой дядя иногда появляется в доме.
- Как, Пит, неужели до этого дошло? - Франклин, смеясь, потрепал непокорные черные кудри сына.
- Когда ты возьмешь меня с собой на подводную лодку, папа? - спросил Питер, наверно, в сотый раз.
- Скоро, скоро, как только ты подрастешь и научишься не мешать мне.
- Но когда я вырасту, я, конечно, буду мешать тебе.
- Вполне логичное рассуждение! - сказала Индра. - Я же говорила тебе, что мой ребенок гений.
- Допустим, волосы у него твои, - отпарировал Франклин. - Но почему он тебя должен благодарить за то, что у него под волосами? - Он повернулся к Дону, который издавал какие-то странные звуки, стараясь развеселить Энн. Малютка явно не могла решить, отвечать ли ей смехом или слезами на его усилия; во всяком случае, она пристально изучала этот вопрос, - А ты когда начнешь вкушать сладость домашней жизни? Нельзя же до конца своих дней оставаться почетным дядюшкой.
Дон слегка смутился.
- По чести говоря, - заговорил он с расстановкой, - я как раз подумываю об этом. Мне удалось, наконец, встретить девушку, которая как будто не против.
- Поздравляю! То-то я смотрю, вы с Мери частенько встречаетесь. - Дон совсем растерялся.
- Э... гм.. нет, это не Мери. С ней я решил распроститься.
- Вот как, - опешил Франклин. - А кто же тогда?
- Ты вряд ли знаешь ее. Ее зовут Джун - Джун Кертис. Она не из нашего отдела, и это даже лучше. Я еще не совсем уверен, но скорее всего на следующей неделе сделаю ей предложение.
- Все ясно, - твердо сказала Индра. - Когда вы вернетесь с вашей охоты, приводи ее к нам на обед, и я скажу тебе наше мнение о ней.
- А я скажу ей, что мы думаем о тебе, - вставил Франклин. - Ведь это только справедливо, верно?
***
Идя косо вниз в вечную ночь на маленькой глубоководной лодке, Франклин подумал о словах Индры: "Это задание - одно из твоих последних". |