Под мой рёв — восьмая сестрёнка уже не плакала — стрелки разразились хохотом. Они разглядывали Мюррея с головы до ног, словно потешную обезьяну, а один, с перекошенным ртом, потрогал скрюченным пальцем волоски, торчавшие из ушей пастора.
— Обезьяна, — заржал он, — настоящая обезьяна!
— Гляди-ка, эта обезьяна ещё и смазливую бабёнку здесь прячет!
— Я протестую! — воскликнул Мюррей. — Протестую! Я иностранец!
— Иностранец, слыхали? — обернулся к приятелям косоротый. — Чтоб иностранец говорил на чистейшем дунбэйском?! По мне так ты помесь человека с обезьяной. Заводи ослов, братва!
Схватив в охапку нас с сестрёнкой, матушка подошла к пастору и потянула его за руку:
— Пойдём, не зли их.
Мюррей вырвал руку и, бросившись к чёрным ослам, стал с силой выталкивать их из церкви. Те скалили зубы, как собаки, и громко кричали.
— А ну прочь! — заорал один из стрелков, оттолкнув пастора в сторону.
— Храм — место святое, это чистая земля Господа, как можно держать здесь скотину! — не уступал Мюррей.
— Фальшивый заморский дьявол! — выругался один из бойцов отряда, белолицый, с багровыми губами. — Моя бабуля говорила, что этот человек, — он указал на свисавшего жужубового Иисуса, — родился в конюшне. А осёл — близкий родственник лошади. Так что ваш бог перед лошадьми в долгу, а значит, и перед ослами. Если можно рожать в конюшне, так почему бы не держать в церкви ослов?
Он был явно доволен сказанным и со злорадной ухмылкой уставился на Мюррея.
Тот перекрестился и запричитал:
— Господи, накажи этих лихих людей, да поразит их молния, да искусают гады ядовитые, да разорвут снаряды японские…
— Ах ты пёс, предатель! — рявкнул косоротый и ударил Мюррея по лицу. Целился он по губам, а попал по орлиному носу пастора, и на грудь сразу закапала кровь. Жалобно взвизгнув, Мюррей воздел руки к распятию и громко воззвал:
— Господи, всемогущий Господи…
Солдаты сначала задрали головы на жужубового Иисуса, которого, как и скамьи, покрывал толстый слой пыли и птичьего помёта, потом глянули на окровавленное лицо пастора. В конце концов их взгляды стали шарить по телу матушки, оставляя липкие следы, словно по ней проползла стая улиток. Тот, кто был осведомлён о месте рождения Иисуса, высунул кончик языка, похожий на ногу моллюска, и облизал свои багровые губы.
А все двадцать восемь чёрных ослов тем временем уже разбрелись по церкви. Они бродили вокруг, справляли нужду, чесали бока о стены и грызли с них извёстку.
— Боже! — простонал Мюррей, но его бог не внял этим мольбам.
Бойцы вырвали из рук матушки меня и сестрёнку и швырнули к ослам. Матушка волчицей рванулась к нам, но ей преградили дорогу окружившие её солдаты. Косоротый первым лапнул её за грудь. Багровые губы аж вывернулись наизнанку, когда он завладел моими белыми голубками, моими тыквочками. Матушка с воплем вцепилась ему в лицо. Багровые губы скривились в зверской ухмылке, и тут с матушки начали сдирать одежду.
То, что произошло потом, я пронесу как тайную боль через всю жизнь: во дворе нашего дома Ша Юэлян обхаживал старшую сестру, Гоу Сань со своей шайкой налаживал постель в восточной пристройке, а пятеро «мушкетёров» — все они были назначены присматривать за ослами — повалили матушку на пол. Мы с сестрёнкой ревмя ревели среди ослов. Подскочивший Мюррей схватил половинку засова и с силой опустил на голову одному из солдат. Другой тут же наставил на Мюррея мушкет. Прогремел выстрел, дробины вонзились в ноги пастора, брызнула кровь. Засов выскользнул у него из руки, он медленно опустился на колени и, глядя на загаженного птицами Иисуса, что-то тихо забормотал. |