Только советую вам не тратить столько усилий. К закату солнца все они соберутся вон на ту песчаную полянку. Не смотрите на меня так, доктор. Вот увидите, все соберутся. Они такие забавные и очень любят солнце, а утром их загон всегда находится в холодной тени. Вот я и выпускаю их погулять. А вечером они собираются все на полянке. - Завхоз смущенно засмеялся: - Мне кажется, что эти живые кустики узнают меня. Вот только сейчас один из них ковылял за мною… - Айко Такахаси осекся под гневным взглядом доктора Мокимото и стоял, пожимая плечами и виновато улыбаясь.
Доктор Мокимото сказал:
- Айко Такахаси! Вы мой заместитель по части хозяйства института…
- Да, конечно, доктор…
- Не перебивайте меня, Айко Такахаси!
- Не буду.
- «Не буду», а сам перебил, и. нить моих мыслей запуталась. Да вы, как никто, знаете все инструкции и нарушили главную из них…
- Да, доктор. И сердце мое в печали, когда я вижу, как вы разгневаны и как огорчена Вера. Я забыл, что нельзя поддаваться велению сердца, если инструкция не позволяет этого. Прошу великодушно извинить.
Доктор Мокимото замахал руками:
- Хорошо, хорошо, Айко Такахаси. Чем говорить такие жалкие слова, давайте собирать беглецов.
Они собрали десять завриков. Пяти ходячих кустиков недоставало.
- Вот увидите, к вечеру все соберутся на эту поляну. Тут сильно нагревается песок, а они любят тепло больше всего. Тепло и влагу. - Помолчав, он спросил: - Что же это будет, если все растения начнут расхаживать по земле? И не кустики, а, скажем, пальмы, папайи и особенно криптомерии? Тогда нарушится порядок в мире, исчезнет красота лесов, парков, толпы глупых деревьев станут бродить с места на место. Пожалуйста, не делайте этого, доктор Мокимото!
- Не случится такого, Айко Такахаси.
- Верю вам, доктор Мокимото. Прошу извинить меня.
Вера отошла в сторону. До нее доносились только отрывки японских фраз, и она видела, как две фигуры в белом кланяются в пояс друг другу.
Перед закатом Вера снова вернулась на поляну, чтобы собрать оставшихся завриков и перенести на огороженную площадку. Хотя песчаный пятачок так и манил к себе, завриков там не было. Она поняла, что Айко Такахаси все это придумал, чтобы избежать гнева доктора Мокимото.
Вера сжала кулаки.
- Ну, попадись ты мне, противный человек! - сказала она. - Ехидный царедворец!
Прошуршала оттянутая ветка криптомерии. Вера оглянулась и увидела сконфуженную физиономию старика завхоза. Он глубоко вздохнул и сокрушенно причмокнул языком.
- Что же они не собираются, Айко Такахаси? - спросила Вера, хмуря брови.
- Сейчас я вам все объясню. Видите ли, Вера-сан, по всей вероятности, вы напугали их, и они сейчас сидят вот в этой траве, - он развел руками, - и слушают, как вы распекаете бедного пожилого человека.
- Я распекаю вас?
- Пока не вслух, но сколько горьких для меня слов сейчас гремит в вашей головке! Не правда ли? Ехидный царедворец - самое невинное выражение из тех, что вы припасли для меня.
- Прости меня, Айко Такахаси. - Вера протянула руку. - Ты прав. Плохие слова «гремели в моей голове», но пойми и ты…
- Я все понимаю, Вера. Я просто старый сентиментальный человек. Мне стало жаль деревца, и я выпустил их погулять. Ты не тревожься. |