Огромный куш! Этого хотел Декер. Он получил его, но не смог удержать.
Дождь мягко стучал по стеклам, как будто в них царапался котенок. В семь минут одиннадцатого позвонил Коки Харкин.
— Майк, это Коки, — вероятно, он говорил прямо в сифон трубки, чтобы никто ничего не слышал. Голос его немного дрожал.
— Ну, что там?
— Я нашел ее. Ее звали Джорджия Дюкас и сейчас она выступает под именем Лолли Смит.
— Так... что еще?
— Майк... кто-то ищет ее. Весь день, пока я ее искал, я узнавал, что о ней уже расспрашивали. Мне это не нравится, Майк. Девушка в опасности.
Возбуждение немного утихло, удовольствие от участия в погоне тоже, но бег продолжался.
— Кто она, Коки?
— Не знаю, по-моему, кто-то из местных. Если она вам нужна, советую приехать побыстрей, а то можете не успеть.
— Где она сейчас?
— В 25-ти футах от меня. Сейчас она одевается, чтобы выйти на сцену.
— Где ты находишься, черт побери?
— Это в пригороде. Маленький ночной клуб Харвей.
— Я знаю, где это.
— О'кей. Представление кончится через десять минут, а следующее начнется через час. В перерыве она торгует сигаретами. Некоторые типы здесь мне не нравятся, Майк. Если я смогу уговорить ее остаться в своей костюмерной, то вам лучше поговорить с ней там. И знаете, для вас предоставит опасность проходить к ней в заднюю комнату. Может мне позвонить Толли и она вас там встретит?
— К черту Толли, я приду со своей девушкой. Вы обалдеете от нее, это я вам обещаю, — и я швырнул трубку на рычаг.
Интересно, какое лицо у этой женщины из сна? Ленивое и красивое? Она была вместе с Фаллоном, Гриндлом и ее наверняка все знали. Вполне возможно, что она знает ответы на все вопросы.
Из темноты послышался голос Маты:
— Майк...
Нетерпение уже овладело мной и я ощутил азарт погони.
— Одевайтесь, Мата, мы сейчас едем.
Она даже не стала задавать ненужных вопросов, а просто включила свет и взяла платье. Я помог ей одеться, не задумываясь над формами ее тела, затем открыл дверь и направился к машине. Мы проехали весь Бродвей и устремились на юг. Транспорт двигался очень медленно. Дождь усилился.
— О чем задумались, Майк?
— Я вспомнил другую ночь, похожую на эту.
— Куда мы едем?
Но я не слышал ее вопроса.
— Все время в этом деле проскакивает имя Фаллона. Если где-нибудь что-то происходит, сразу же выплывает это имя. Его бывшие подручные убили Декера. Он упоминается и в связи со смертью Тоди Линка, а потом Гриндла.
При всем этом он незримо присутствует, несмотря на то, что давно умер. С ним была связана женщина, но она исчезла после его смерти и именно ее нам надо увидеть. Пусть она скажет, почему ушла в тень и почему Тенну что-то понадобилось от Тодди Линка, и если она скажет это, тогда я пойму, почему решил умереть Декер, навсегда расставаясь с ребенком. Мне необходимо выяснить, чего хотел от меня Тенн и что он так тщательно искал в квартире Линка. Если я узнаю это, то есть смысл бороться дальше, а то я чуть опоздал, хотя раньше никогда не опаздывал. Мне надо понять, где же я допустил ошибку. Я все думал и думал... и всякий раз у меня закрадывались сомнения, действительно ли убийцей был Тоди.
Мата положила свою руку на мою.
— Скоро вы все узнаете...
Залитое потоками дождя здание упрямо сопротивлялось ливню. На боковой стене были яркие буквы: ...рвей. Ветер уже опрокинул пару букв на вывеске и швейцар, спасаясь от ветра и воды, стоял в подъезде. Я остановился за углом и он, выскочив из подъезда, хотел было подбежать к нам, но дождь заставил его отступить. |