Его лицо было близко и таинственно, тело его шевелилось: мускулы, сухожилия, тонкая покровная ткань. Он не был измучен и истощен, как Баллантайн, он был совершенно здоров.
Питер прошептал:
— Он изменился. Он выглядит моложе. Я этого не понимаю.
Рот вернулся в госпиталь из лаборатории и положил заключение на стол Кренча.
— Я проверил образец ткани, — сказал он. — То же самое, что и у Баллантайна, только концентрация трансурановых элементов выше. Гораздо выше.
— Тихо, — сказал Кренч. — Он приходит в себя.
Молчание. Человек на столе повернул голову и вздохнул. Через минуту он открыл глаза. Он поглядел сначала со смутным любопытством на низкий белый потолок, затем на белые стены и ящики со сверкающими инструментами, а затем на стоящих рядом людей. Смутное любопытство превратилось в тревогу, в ужас, в дикое ошеломление, словно он обнаружил себя в клетке. Он сел на столе и закричал — резкий, отрывистый, мелодичный крик, бесконечно чуждый, вырвался из глотки землянина.
Питер сказал:
— Викри… Викри, все в порядке, мы друзья.
Снова отчаянный зов, нечеловеческий крик о помощи. Он натянул нервы Комина до предела, но был не так страшен, как лицо Викри — обычное лицо землянина, но изменившееся и ставшее чужим, с искаженными губами, застывшими в диком крике, с глазами…
Глаза. Комин не был особенно впечатлительным человеком и не мог бы сказать, что именно в глазах Викри делало их ненормальными и жуткими на человеческом лице. В них не было ни угрозы, ни безумии, ничего такого явного. Это было что-то еще, что-то отсутствующее. Он поймал их прямой взгляд, и это так подействовало на него, что волосы встали дыбом.
Питер снова сказал:
— Викри! Вы помните меня, Питера Кохрана? Теперь вы в безопасности, Викри. Все в порядке, не бойтесь.
В третий раз неуместный птичий крик сорвался с губ математика, который когда-то имел жену, детей и положение в мире науки.
Питер коротко выругался.
— Бросьте это, Викри. Вы не из этих существ. Вы землянин и знаете, кто я. Перестаньте притворяться.
Викри застонал.
Комин задал вопрос, который задавал уже прежде другому человеку, в другой палате:
— Где Пауль Роджерс?
Викри повернул голову, посмотрел на Комина своими жуткими глазами, после долгой паузы заговорил, и слова были настолько непохожими и неясными, словно он говорил почти не на английском:
— Это был Стрэнг, вы его убили.
Питер Кохран вздрогнул.
— Стрэнг?! Он был…
— В роще. Люди с винтовками. Стрэнг упал. Мы подобрали его и побежали. Затем я… — Он покачал головой. Волосы его были длинными, в них запутались листья и трава.
Питер медленно произнес:
— Люди сказали, что вы напали на них.
Викри издал звук, который мог бы означать смешок или всхлипывание.
— Нет, — сказал он. — Нет. Мы их даже не видели.
В глазах Питера загорелся недобрый огонек.
— Кровожадные дураки, — пробормотал он. — Паника. Явная паника. Мне не следовало посылать их туда.
Комин сказал Викри:
— Мы прилетели сюда отчасти чтобы отыскать вас. Вы пытались вернуться?
Викри поставил локти на колени, поднял руки и положил на них голову.
— Мы остались здесь. Мы думали, что люди попытаются вернуть нас. Но народ захотел увидеть корабль. Затем кто-то закричал, прокричал имя Роджерса и еще одно, и Роджерс услышал. И он захотел поглядеть на человека, который кричал. Так что вскоре мы вчетвером прокрались обратно в рощу. Я не хотел. Думаю, я был… — Он снова замолчал, не закончив фразы, потом сказал с бесконечной печалью: — Стрэнг мертв.
— Извините, — сказал Питер. — Люди не хотели. |