Изменить размер шрифта - +
""История государства Российского" есть не только создание великого писателя, но и подвиг честного человека", - писал он ("Отрывки из писем, мысли и замечания"; см. т. 6).

 

 
Сноски в комментариях

1) Впервые "Борис Годунов" был поставлен (с сокращениями и цензурными искажениями) лишь в 1870 г. в Петербурге.

2) Зная, что Пушкин вообще очень неохотно выступал перед посторонними с чтением своих произведений, мы лишний раз убеждаемся в том, что "Бориса Годунова" он писал для сцены и что ему необходимо было видеть впечатление публики, чтобы судить о верности выполнения его замысла.

3) Может быть, Пушкин имел в виду шире и ближе к истории развить тему народной войны в предполагавшихся двух пьесах, продолжающих "Бориса Годунова" - о Дмитрии и Марине и о Василии Шуйском (см. вступительную статью, стр. 559).

4) Его приводят нередко исследователи, как мнение самого Пушкина о народе, для чего нет никаких фактических оснований.

5) Он к тому же поэт - см. слова игумена Чудова монастыря (сцена 6-я - "Палаты патриарха"): "...читал наши летописи, сочинял каноны святым".

6) См. ремарку Пушкина: "Общее смущение. В продолжение сей речи Борис несколько раз отирает лицо платком", - а также заключающую сцену реплики двух бояр.

7) Сцена "Ограда монастырская" написана длинным, восьмистопным, хореем с попадающейся местами рифмой; "Замок воеводы Мнишка в Самборе" - рифмованным разностопным (вольным) ямбом.

 

 
Переводы иноязычных выражений

1) Ну... (франц.).

2) Что? что? (франц.).

3) Что значит православные?.. Рвань окаянная, проклятая сволочь! Черт возьми, мейн герр (сударь), я прямо взбешен: можно подумать, что у них нет рук, чтобы драться, а только ноги, чтобы удирать (франц.).

4) Позор (нем.).

5) Тысяча дьяволов! Я не сдвинусь отсюда ни на шаг-раз дело начато, надо его кончить. Что вы скажете на это, мейн герр? (франц.).

6) Вы правы (нем.).

7) Черт, дело становится жарким! Этот дьявол - Самозванец, как они его называют, отчаянный головорез. Как вы полагаете, мейн герр? (франц.).

8) О, да! (нем.).

9) Вот глядите, глядите! Завязался бой в тылу у неприятеля. Это, наверно, ударил молодец Басманов (франц.).

10) Я так полагаю (нем.).

11) А вот и наши немцы! - Господа!.. Мейн герр, велите же им построиться и, черт возьми, пойдем в атаку! (франц.).

12) Очень хорошо. Становись! (нем.).

13) Марш! (нем.).

14) С нами бог! (нем.).

Быстрый переход