— А по-моему — правда. — Глаза Коры холодно блеснули.
— Все гораздо сложнее, чем ты думаешь.
— В самом деле?
— Я полицейский, — признался Джейкоб. — Работаю под прикрытием.
На миг Кора заколебалась, но лишь на миг. Взгляд ее, устремленный на Джейкоба, по-прежнему оставался холоден и тверд.
— Докажи, — потребовала она.
Джейкоб едва сдержал вздох, хорошо понимая, что последует дальше.
— Я работаю под прикрытием, — повторил он. — У меня нет и не может быть никаких официальных документов. Есть люди, которые могли бы удостоверить мою личность, но для этого придется позвонить, а в этой хибарке вряд ли отыщется телефон.
— Куда позвонить? — жестко осведомилась Кора, настороженно следя за каждым его движением.
— В Вашингтон. Мы давно подозреваем Брейна в незаконных связях с некоторыми латиноамериканскими торговцами оружием. Мое задание состояло в том, чтобы втереться в доверие к Брейну, стать своим человеком в его организации и добыть веские доказательства для судебного преследования.
Это была чистая правда, и тем не менее Джейкоб не мог отделаться от ощущения, что излагает сюжет детективного фильма. Видимо, то же впечатление сложилось у Коры, потому что по ее глазам было ясно: она не поверила ни единому слову.
— И что же ты теперь собираешься делать? — помолчав, спросила она.
— Доставить этого человека в больницу.
— Не думаю, что он транспортабелен. Одному из нас придется отправиться за помощью.
— Я бы мог остаться с ним, — сказал Джейкоб. — Я неплохо разбираюсь в огнестрельных ранах.
— Не сомневаюсь, — язвительно бросила она.
— Я полицейский. — Джейкоб начал злиться. — Верь мне.
— Верить тебе? — огрызнулась Кора. — С какой стати? Даже если эта твоя невероятная история и окажется правдой, все равно ты лжец, лжец! Ты же лгал мне во всем, теперь-то я это знаю!
— Не во всем, — тихо сказал он.
— А вот это уже неважно, — отрезала Кора. — Другу моего дедушки требуется помощь. Я не могу оставить тебя с ним, потому что, едва я скроюсь из виду, ты просто довершишь начатое твоими дружками. Поэтому у меня нет выбора. За помощью отправишься ты.
Джейкоб стиснул зубы, до глубины души уязвленный этими безжалостными словами.
— Хорошо, — наконец сказал он и начал подниматься.
— Погоди, — остановила Кора, изо всех стараясь подпустить в голос ласковые нотки. — Оставь мне пистолет, а? Мне ведь надо чем-то защищаться.
Джейкоб покачал головой. Первое правило полицейского — никому не отдавать свое оружие. Даже женщине, в которую ты безуспешно пытался не влюбиться.
— Нет. Тебе здесь ничего не грозит.
— Но что, если Брейн и Джо вернутся?
— Не вернутся. Уж теперь они будут держаться от этого места как можно дальше. Им совсем не с руки столкнуться с полицейскими.
Он выпрямился, отчетливо сознавая, что одно неверное движение — и Кора швырнет ему под ноги тяжелый стул, собьет на пол и попытается отобрать пистолет. Она следила за ним с настороженной враждебностью, и Джейкобу было невыносимо больно думать о любимой женщине как о враге.
— Я пришлю помощь, — сказал он и шагнул к двери.
Ему до боли не хотелось бросать Кору одну, и он мог лишь утешать себя мыслью, что полиция очень скоро будет здесь. А он… Он должен выполнить задание, что бы там ни думала о нем Кора. |