— А потом?
— Потом… — Трейси помедлила с ответом, а затем, отважно глядя ему в глаза, призналась: — Потом у меня не было ни времени, ни желания завязывать с кем-либо отношения. И меньше всего с женатым человеком, имеющим двоих детей.
Минуту он хранил молчание, и Трейси охватила паника — не слишком ли она разоткровенничалась. Однако Джеймс был человеком умным, ему не понадобится долгих раздумий, чтобы понять: после столь долгого воздержания ее податливость, охота, с которой она шла на сближение с ним, выдает нечто большее, чем обыкновенное желание утолить физиологический голод тела.
— Значит, я был вдвойне неправ по отношению к тебе?
— Если тебя отталкивает отсутствие у меня… опыта… — запинаясь, прошептала Трейси.
— Отталкивает… — простонал Джеймс и, опустив руки ей на талию, прижал к себе так, что она смогла почувствовать, насколько он возбужден. — Существует ли на свете что-нибудь, что могло бы оттолкнуть меня от тебя? Я давным-давно понял, что секс ради секса не имеет никакого смысла, не доставляет истинного удовольствия. Я занимался любовью только с теми женщинами, которые не только мне нравились и вызывали желание, но и внушали уважение. Однако я давно уже перестал верить в то, что когда-нибудь найду женщину, которую смогу полюбить. И вот встретил тебя.
Джеймс поднял руку и нежно провел пальцем по ее полуоткрытым губам. Трейси слушала его, затаив дыхание.
— Ты не можешь представить, какой удар по самолюбию я получил, когда понял, что влюбился в женщину, которая, по моему мнению, представляла собой полную противоположность моему идеалу. И оказался неправ, нужно было больше доверять инстинктам. Ты любишь меня?
— Не знаю, — призналась Трейси, губы ее дрожали, язык слегка заплетался. — Знаю только, что ты нужен мне, что я хочу тебя… Мне трудно свыкнуться с этой мыслью. Я никогда не ожидала…
— Мне не надо тебя торопить… Я должен подождать…
— Нет! — пылко воспротивилась Трейси. — Нет!
Она подняла на него умоляющий взгляд, и в ее глазах Джеймс прочел то, что Трейси не могла заставить себя сказать.
— Что ж, — сказал он наконец, как будто отвечая на невысказанный вопрос, — возможно, сегодняшний день предназначен стать для нас самым замечательным в жизни. Хотя… — Джеймс внезапно нахмурился, и она доверчиво и вопросительно взглянула на него.
— Что такое?
— Ничего, — мягко сказал он, улыбнувшись. — Абсолютно ничего.
Внезапно Трейси почувствовала странную неловкость и неуверенность в себе. Она совершенно не знала, что делать дальше. Может быть, он ждет от нее предложения пойти в ее спальню?
Она проклинала себя за отсутствие опыта, казавшегося ранее абсолютно ненужным. Как следует вести себя в подобной ситуации? Ведь это ее дом. Ведь она взрослая женщина в расцвете лет, которая только что, не испытывая ни малейших угрызений совести, призналась в том, что хочет заняться с ним любовью. Так откуда же эта нерешительность, эта робость?
— Трейси!
Услышав свое имя, она подняла на него взгляд. Взяв Трейси за руку, Джеймс улыбнулся и переплел ее пальцы со своими. Его рука была сильной и надежной.
— Знаешь, ты ведь не должна этого делать, — тихо сказал он, — не должна, если не хочешь.
— Я хочу, — заверила она его дрожащим от волнения голосом. — Хочу, но никак не могу избавиться от страха.
— Если тебе это поможет, знай, что я тоже боюсь.
Трейси недоверчиво посмотрела на него.
— Ты? Чего?
— Мне так хочется доставить тебе удовольствие, дать то, чего ты никогда не знала, что я просто в ужасе — вдруг мне это не удастся… Если я не смогу… и это оттолкнет тебя. |