Изменить размер шрифта - +

Шериф Харпер указал на плотный бумажный пакет, в котором Бек узнал пакет для улик.

— Утром мы нашли принадлежавший Уоткинсу сапог, — сказал Ред и объяснил, при каких обстоятельствах это случилось. — Я предупредил Хаффа, что Уоткинс опасен для всех вас, так как наверняка уже понял, что оставил важную улику. Криса мы предупредить не успели.

— Я не взял с собой сотовый, — объяснил Крис. — Мне так надоели репортеры, все время звонившие и просившие прокомментировать закрытие завода. Я и понятия не имел, что следует опасаться Шлепы.

— Как он узнал, что ты здесь? — спросил Бек.

Очевидно, он за нами следил. Уоткинс проезжал мимо твоего дома, позже догнал нас на шоссе, ворвался в номер Сэйри в мотеле. Если он наблюдал за бунгало, то мою машину легко было заметить. — Крис кивком указал на «Порше». — Возможно, Шлепа приехал, чтобы просто оставить эти вещи нам в устрашение… — Он посмотрел на Хаффа и не договорил. — Кто знает, почему этот урод поступал так, а не иначе? Уоткинс сдвинутый. Сегодня утром он был похож на маньяка.

— Как же ты уцелел?

— Этот умник поставил ногу на кровать, так что причинное место оказалось незащищенным. Я изо всех сил врезал ему по яйцам. Но, судя по всему, я оказался не слишком метким, потому что он упал, но не отключился и нож не выронил. Я попытался отобрать у него нож, и Шлепа замахнулся на меня, но промазал, еще раз попробовал ударить меня, но я перехватил его руку. Мы боролись за нож. Он проиграл, упал на лезвие. Думаю, нож попал в какой-то крупный сосуд, потому что кровь хлынула потоком. Шлепа был мертв через несколько минут.

Бек посмотрел на помощника шерифа Скотта.

— Это явная самооборона.

— Все выглядит именно так. — Детектив протянул руку Крису. — Я должен перед вами извиниться, мистер Хойл, за все неудобства и неприятности, которые я вам причинил. И я очень сожалею о том, что подозревал вас.

Крис пожал протянутую руку.

— Вы выполняли свою работу. Нам, Хойлам, нужен такой человек, чтобы защищать наш город, верно, Хафф?

— Верно.

Покраснев от похвалы, детектив взял пакет с уликами.

— Я отвезу это в офис и зарегистрирую, — обратился он к Реду. — Если хотите, могу сам отвезти все в Новый Орлеан.

— Спасибо. Как только я приеду в город, я отпечатаю заявление Криса, он его подпишет.

Помощник шерифа Скотт коснулся полей шляпы, поклонился Сэйри:

— Всего наилучшего, мэм. Он ушел, унося с собой пакет.

Крис глубоко затянулся и затушил сигарету о ступеньку.

— Слава богу, что весь этот кошмар скоро останется позади. Быть подозреваемым в убийстве не очень-то приятно. Это отвлекало меня от завода и того, что там происходит. — Он мрачно посмотрел на Сэйри, но не стал комментировать ее участие в пикетировании.

Машина «Скорой помощи» уже увезла тело Уоткинса.

Начали разъезжаться и остальные. Последним сел в машину Ред Харпер.

— Он выглядит хуже, чем Шлепа, — заметил Крис, глядя ему вслед.

— У него рак.

Все в шоке повернулись к Хаффу.

— Плохо дело? — уточнил Крис.

— Давайте просто скажем, что Уэйн Скотт появился в нашей команде в нужное время.

— Он еще не подписал заявление, — парировал Крис.

— Чувство неловкости делает человека покладистым, — хохотнул Хафф. — Думаю, сейчас самое время тебе послать ему записку с благодарностью и небольшим подарком.

Крис ответил отцу заговорщической улыбкой.

— Займусь этим завтра же с утра.

Быстрый переход