Изменить размер шрифта - +

2

1792 год. Англия. Дувр.

Дарней знал, если доберётся до порта Дувр – половина дела будет сделана. Отсюда до Французского Кале всего 22 мили. Говорили, что в хорошую погоду с берегов Франции с Серого мыса можно увидеть Белые меловые скалы Дувра. Они всегда были отличным ориентиром для моряков.

– Смотрите! – вскричал Фарадей Локк. – Уже виден Дуврский замок.

Дарней посмотрел в окно и действительно увидел каменную громаду морского Ключа Англии, который простоял полторы тысячи лет.

– Скоро будем на месте, – пробормотал Сидни. – Наконец-то.

– Вас так беспокоила дорога? – спросили его.

– Ныне стало опасно путешествовать, – ответил банкир. – Времена настали неспокойные.

– Когда смотришь на этот замок издалека, то кажется, что наши морские ворота заперты на надёжный замок, – сказал Дарней.

– Так было тысячу лет назад, – ответил Локк. – Но теперь все много сложнее.

– Ещё бы, когда потрясения идут изнутри, – сказал Сидни.

Появился конный разъезд и банкир вздохнул с облегчением. Теперь разбойники их не побеспокоят.

Дарней наоборот напрягся. Не по его ли душу жандармы? Но им не было никакого дела до пассажирской кареты.

В Дувре карета остановилась у почтовой станции рядом с гостиницей «Щит короля Георга». Дарней сразу отправился туда и заказал комнату.

Гостиницу эту ему рекомендовали в Лондоне. Там не задавали лишних вопросов и не совали нос в чужие дела. А это было как раз то, в чем нуждался беглец.

Хозяйка гостиницы приказала выделить ему комнату на втором этаже.

– Это хорошая гостиница, сэр. Вам здесь понравится.

– Я ненадолго, ибо уже завра покидаю пределы Англии.

– Как вам угодно, сэр.

– Потому завтрак прикажите подать мне в номер.

– Будет сделано, сэр. Но…

Дарней бросил хозяйке монету в полсоверена.

– Благодарю вас за щедрость, сэр! Но…

– Что вы хотите сказать мне? Я ведь вижу, что у вас нечто вертится на языке.

Женщина и правда хотела предупредить этого обходительного и щедрого джентльмена, о странных людях, что ждали его наверху. Их начальник приказал ей молчать, и она сразу поняла, что перед ней важная фигура. Но молодой человек ей понравился, и она решила ему рассказать.

– Я только хотела сказать, сэр…

– Что такое?

– Я вам хотела сказать…

Но женщина снова вспомнила важного господина. И вспомнила его колючие глаза.

«Не стану распускать язык, – подумала она. – Мало ли что здесь такое приключилось. Мне нужно подумать о моём заведении».

Дарней не стал более говорить со словоохотливой женщиной, и пошёл наверх.

В глубине коридора стояли четверо. Дарней сразу понял, кто это – полицейские агенты из Лондона. Они нашли его!

«Выследили! Но как им это удалось? Нужно уходить!»

Артур развернулся, чтобы бежать вниз. Но удар по затылку лишил его сознания.

«Подготовились…»

С другой стороны прохода прятался еще один человек. Он подхватил упавшего Дарнея и уложил его на пол.

– Он ваш, милорд.

Тот, кого назвали милордом, спросил:

– Ты не убил его?

– Нет. С ним все в порядке, милорд.

– Тащите его в комнату.

– Да, милорд….

***

Когда Дарней очнулся, то обнаружил себя на кровати в номере гостиницы. Рядом на стуле расположился джентльмен средних лет в лиловом шитом серебром камзоле.

Быстрый переход