Изменить размер шрифта - +
Он мог принять любой вызов, кроме того, что заключался в отсутствии вызова. Он знал себя лишь в пламени битвы. Он определял себя, отталкиваясь от противоположностей. Сражаясь, он чувствовал, как работают мускулы, как кровь мощным потоком бежит по телу. Сейчас он не ощущал ничего, кроме бремени мира. Атлас был прав, мир был слишком тяжел для него. Он не мог нести эту тяжесть. Он был не в силах выносить это медленно вращающееся одиночество.

 

Атлас почувствовал, что рядом кто-то есть. Гера стояла под деревом, окутанная покрывалом.

— Атлас, — промолвила она, — почему ты лежишь на земле?

— Тебя послали, чтобы покарать меня?

— Возьми яблоко, Атлас, — сказала она.

— Я не могу. — Атлас засмеялся. Его поза и впрямь была нелепа.

— Атлас, ты знаешь, что это за дерево?

— Это твое дерево. Его подарила тебе Мать-Земля.

— А что есть величайший ее дар?

— Познание прошлого и будущего.

 

Земля древна. В ней заключено все знание мира. Она хранит память обо всем, что произошло с начала времен. О первых днях она говорит мало и на языке, которого уже никто не понимает. С течением времени ее тайнопись становится все яснее. Ее грязь и лава несут послания из прошлого.

О грядущем она говорит много, но никто ее не слушает.

 

— Яблоки, которые ты сорвал, — это твое собственное прошлое и будущее, — сказала Гера.

Атлас почувствовал страх. Кончики его пальцев касались будущего, и он не мог даже пошевелить его.

— Третье яблоко — это дар, — сказала Гера. — Созданный из твоего прошлого и указующий в будущее. Каким оно будет, Атлас? Ты один можешь решить.

— Почему Геракл не мог сорвать яблоки сам?

— Один раз он уже обокрал меня. Больше этого не случится.

— Зачем тогда ты послала Ладона стеречь дерево?

— Тот, кто сорвет яблоко, станет подобен богу и познает прошлое и будущее, как если бы они стали для него настоящим.

— Это было бы благословением для людей.

— Это стало бы для них проклятием, — отвечала Гера. — Люди погрязли в невежестве, потому что знание убьет их. Все, что человек узнаёт, он рано или поздно обращает себе во зло. Твой брат Прометей похитил для них огонь, и что же люди сделали с этим даром? Они научились сжигать дома и посевы своих соседей. Хирон научил вас медицине, и что же вы стали делать? Яды. Арес дал вам оружие, и какое применение вы нашли ему, кроме уничтожения себе подобных? Даже ты, Атлас, получеловек-полубог, даже ты разрушил самый прекрасный город на земле. Ты предпочел уничтожить свою страну, чем видеть, как другие собирают твой урожай. Ты предпочел потопить свои корабли, чем видеть их под парусами врагов.

— Боги пошли на нас войной, — возразил Атлас.

— Тогда ты облегчил нам задачу и сам стер себя с лица земли.

— Почему ты говоришь со мной об этом?

— Чтобы помочь тебе сделать выбор.

— У меня нет выбора.

— Именно это ты и сказал, когда пошел войной на богов.

— Выбора вообще нет. Есть только рок. Никто не в силах его избежать.

— Посмотри на дерево, Атлас.

Атлас перевернулся на другой бок и посмотрел на дерево. Оно источало странное сияние. Плодам не было числа.

— Ты выбрал три яблока. Твой выбор был случаен или осознан?

— Когда я посмотрел на дерево в прошлый раз, там было только три яблока.

Атлас был озадачен. Он помнил, что дерево всегда ломилось от плодов, как и сейчас, но когда он пришел к нему, чтобы сорвать яблоки для Геракла, на нем действительно оставалось лишь три — те самые три, которые он в итоге и выбрал.

Быстрый переход