Изменить размер шрифта - +

"Ты имеешь в виду те, в которых называешь меня долбаным уродом?" – уточнил Сциллард.

"Эти слова были произнесены в контексте".

"Контекст бывает всегда, – напомнил Сциллард. – Успокойся, лейтенант. Да, я могу читать твои мысли. Я могу читать мысли любого, кто служит под моим началом. Но, как правило, я этого не делаю. В этом нет необходимости, к тому же большую часть времени это совершенно бесполезно".

"Но вы можете читать чужие мысли", – настаивала Саган.

"Да, могу, однако большинство людей невозможно скучны. Когда я был только назначен главнокомандующим Специальными силами и впервые получил эту программу, я целый день подслушивал чужие мысли. И знаешь, о чем подавляющее большинство людей думает? Только о том, как бы пожрать, сходить в сортир и кого-нибудь трахнуть, после чего снова наступает черед мыслей о еде. И один и тот же круг повторяется до самой смерти. Поверь мне, лейтенант. Всего один день, прожитый со способностью читать чужие мысли, – и иллюзии о неповторимом и сложном чуде человеческого сознания наступит конец".

Саган улыбнулась:

"Как скажете".

"Я полностью отвечаю за свои слова. Однако в данном случае эта способность принесет тебе реальную пользу, потому что ты сможешь читать мысли Дирака и ощущать его чувства, а он понятия не будет иметь, что за ним постоянно наблюдают. Если он только подумает о том, чтобы совершить предательство, ты тотчас же узнаешь об этом – чуть ли не раньше его самого. И сможешь предпринять ответные меры, прежде чем Дирак успеет погубить кого-нибудь из твоих людей или сорвать операцию. По-моему, это существенно снижает риск".

"А как мне быть, если Дирак все же надумает совершить измену? – спросила Саган. – Если он станет предателем?"

"Разумеется, беспощадно с ним расправиться. Без колебаний. Но только ты должна быть полностью уверена, лейтенант. Теперь, когда тебе известно, что мне видно все, происходящее у тебя в голове, надеюсь, ты проявишь сдержанность и не размозжишь Дираку голову только потому, что у тебя мелькнут какие-то подозрения".

"Так точно, господин генерал".

"Вот и отлично, – усмехнулся Сциллард. – Где сейчас Дирак?"

"В ангаре, вместе со своим взводом, готовится к операции. Я ввела его в курс дела по дороге сюда".

"Почему бы тебе не проверить, как он?" – предложил Сциллард.

"С помощью новой программы?" – уточнила Саган.

"Да. Неплохо будет научиться пользоваться ею до того, как вам придется вступить в дело. Вполне возможно, потом у тебя просто не будет на это времени".

Загрузив новую программу, Саган отыскала Дирака и стала слушать.

 

"Полное дерьмо", – мысленно отметил Джаред.

"Ты совершенно прав", – подхватил Стивен Сиборг.

Во время отсутствия Джареда его перевели во 2-й взвод.

"Я начал рассуждать вслух?" – спросил Джаред.

"Нет, болван, я просто умею читать чужие мысли", – ответил Сиборг, направляя ему импульс веселья.

Их взаимной неприязни пришел конец после гибели Сары Полинг; ревность, которую испытывал к Джареду Сиборг, померкла перед общей болью утраты. Джаред побоялся бы назвать Сиборга другом, однако теперь их помимо интеграции связывало нечто большее.

Джаред обвел взглядом ангар, где стояли две дюжины салазок, способных совершать "сквозной скачок", – все, что удалось произвести к настоящему моменту. Затем посмотрел на Сиборга, который, забравшись в одни салазки, проверял, что к чему.

"Значит, вот на этом нам предстоит совершить нападение на целую планету, – пробормотал Сиборг.

Быстрый переход