| – Нет, ваше высочество, ее еще нет. – А как там наш гость? – осведомилась княжна безразличным тоном. – Молодой офицер? – уточнила Жанна. Она подумала и сказала: – По-моему, он всем доволен. – Жанна, я не об этом, – сказала Александра. – Какое впечатление он на тебя произвел? – Он гораздо приятнее своей тетки, – решительно сказала Жанна, настрадавшаяся в свое время от придирок Варвары Федотовны. – Но у него грустные глаза. – Правда? – заинтересовалась княжна. – А я и не заметила. Что он сегодня делал, ты не знаешь? – Утром гулял немного, потом был на конюшне, смотрел лошадей. Ему понравился Сомерсет, тот, который в яблоках. – Сомерсет совсем дикий, – недовольно заметила княжна. – И вообще плохо объезжен. – Не знаю, – беспечно сказала Жанна, – но с офицером был как шелковый. Даже конюх удивился. Ноктюрн меж тем уже успел сбиться на какой-то невнятный прелюд. Княжна заметила это и рассердилась на себя. – Можешь идти, – сказала она горничной. – Да, ваше высочество, – ответила Жанна, приседая. «Мало ей мсье Эльстона, – подумала она, выходя из комнаты, – так теперь еще офицера подавай! Какая вы кокетка, ваше высочество!» В своей комнате Алексей достал шпагу и повертел рукой так и эдак, прилаживаясь к эфесу. Издалека до него доносилась мелодия – кто-то играл на фортепьяно. Каверин опустил руку и заслушался. Он догадался, кто сидит за инструментом. Закончив ноктюрн, княжна неожиданно принялась за бравурную мелодию польки. «Жаль ее, жаль, – думал охваченный смятением Алексей. – Первая влюбленность, юг, ощущение свободы вдали от родителей, от постылого двора… Даже босиком можно ходить, когда старая фрейлина не видит. (Он улыбнулся, вспомнив, в каком виде встретил вчера княжну.) А я должен убить его. Это разобьет ей сердце, бедняжке… Но – приказ есть приказ, тут уж ничего не поделаешь». Он вложил шпагу в ножны и убрал ее с глаз долой. Теперь он почти жалел, что больше не находится на Родосе, где его на каждом шагу могли подстеречь и зарезать. Там игра велась хотя бы честно. Он был с опасной миссией в опасной стране, он выполнял свой долг, и если бы выполнил его плохо, ему пришлось бы пенять на себя. А здесь ему не приходилось, в сущности, ничем рисковать. Все предельно просто. Приехать, разобраться на месте и при малейшем подозрении – уничтожить. Сегодня вечером они встречаются за картами, и сегодняшний вечер решит судьбу Эльстона, – хотя сам Эльстон еще не подозревает об этом. Да, сегодня вечером…   Глава седьмая, в которой двое воспитанных людей договариваются, как им уладить разногласия   – Вы, кажется, незнакомы, господа… Полковник Вадье. Господин Каверин, русский офицер. – Рад познакомиться с вами, мсье… Поправляете здоровье? – Некоторым образом. У полковника, пожилого плешивого мужчины с мясистым лицом, украшенным седой щеткой усов, оказалось на редкость крепкое рукопожатие. – Милости просим в нашу компанию… Это Лабрюни, доктор. – С доктором мы уже знакомы, – заметил Алексей, отвечая на поклон вертлявого человечка. – Мсье Майель… Граф де Сен-Люк… Господин Мертелли из Венеции… Алексей кивал, улыбался, жал руки. Все эти лица были для него лишь скучной декорацией к основному сюжету драмы, который вел черноволосый самодовольный Эльстон, стоявший в нескольких шагах от него.                                                                     |