— Вот я и вижу, — сказал он. — Мы ведь ничего друг о друге пока не знаем. Но я надеюсь, что этот обморок — не предвестник ребенка во чреве или чего-нибудь подобного?
Даймонд вспыхнула и с негодованием посмотрела на Джесса.
— Я не беременна, просто есть хочу до чертиков.
Теперь настала очередь Джесса покраснеть.
— Сожалею, что отпустил повара на недельку, — признался он. — Но в случае крайней необходимости я и сам могу приготовить омлет, если ты не против. Пойдем? — и он протянул ей руку.
Даймонд посмотрела сначала на протянутую ей руку, потом в глаза Джессу.
— Я вижу, ты забрался в страшную глушь, — сказала она и улыбнулась. Затем протянула руку, и их пальцы соприкоснулись. Джесс крепко обхватил ее запястье и помог Даймонд встать.
Девушка оказалась совсем близко от него. Некоторое время они смотрели в глаза друг другу. Даймонд осторожно вздохнула, и Джесс попытался не обратить внимание на то, как поднялась под одеждой ее грудь. Происходящее вокруг снова потеряло для него значение. Что было в этой женщине такого завораживающего? Она держалась вызывающе и, судя по всему, относилась к категории ярых мужененавистниц.
— Но как следует, — сказала Даймонд.
— Что? — Джесс смешался окончательно, не понимая, о чем она вдруг заговорила.
Даймонд улыбнулась и двинулась по направлению к кухне, привлекаемая ароматом кофе.
— Я люблю, чтобы яйца были приготовлены как следует.
— А… — только и сумел вымолвить Джесс. И пошел вслед за ней.
На кухне Даймонд обратила внимание, что следы крови уже тщательно смыты с пола. Не оказалось там и человека, которого она ударила.
— Я отослал его в Нэшвилл, — сообщил Джесс. — С опозданием, правда, но все же объяснил ему суть дела. Недоразумение, которое здесь произошло, целиком лежит на моей совести. Хотя за его грубый тон я, конечно, отвечать не могу. Как только он вернется, обязательно извинится перед тобой.
Даймонд согласно кивнула, налила себе кофе, с удовольствием вдохнула его аромат и лишь потом отпила глоток.
— А кто он такой?
Джесс улыбнулся.
— Мой менеджер. Этот человек сделает из тебя настоящую звезду.
Даймонд вскинула голову и посмотрела на Джесса. Кружка с кофе застыла у нее в руке. Через мгновение Даймонд слабо усмехнулась.
— А сам он уже знает об этом? — поинтересовалась она.
— Более или менее, — ответил Джесс. — Но тебе вовсе не нужно беспокоиться о подобной ерунде, Садись, сейчас ты попробуешь настоящее королевское блюдо!
— Только не суетись, прошу тебя, — сказала она. — Я ведь и сама могла бы приготовить, если ты…
— Нет! — отрезал Джесс и жестом указал на стул.
Взяв кружку с кофе, она покорно заняла место за столом.
— Так-то лучше, — удовлетворенно сказал он. — И сядь так, чтобы я мог видеть тебя. Знаешь, мужчине не слишком приятно заниматься готовкой, когда у него за спиной сидит женщина, у которой хук сильнее, чем у него самого.
Лицо Даймонд вытянулось. Несколько мгновений она растерянно улыбалась и, внезапно, как будто что-то поняв, громко расхохоталась.
В этот момент Джесс почувствовал сильнейшее желание отвести от ее лица волосы и так поцеловать, чтобы она и думать перестала о разных смешных вещах.
У Джесса чуть заметно дрожали руки, когда он открыл ящик шкафа и принялся отыскивать нож. Он разбил яйца, нарезал ветчины, натер сыра и мелко порезал лук. И все это время старался не думать о том, что Даймонд будет испытывать, лежа под ним, когда они будут заниматься любовью. |