Изменить размер шрифта - +
 – Я майор Маккензи из госбезопасности, хозяин квартиры…

– Руки за голову и на выход.

Ари убрал револьвер в кобуру и медленно вышел, подняв руки и держа в правой ладони свое удостоверение. На верхней полке стенного шкафа он с облегчением разглядел Моррисона, забившегося между двумя стопками одежды. Бедный кот, насмерть перепуганный выстрелами, нашел там убежище.

Ари вышел в гостиную. Его встретили трое побледневших полицейских в форме с оружием на изготовку.

– Незачем было ломать дверь, – бросил он насмешливо. – Она не заперта…

Потом показал большим пальцем на кровать:

– Он там, но боюсь, «скорая» ему уже не поможет.

 

20

 

Около одиннадцати вечера Ари вышел из комиссариата с генеральным инспектором Депьером, который не заставил себя ждать.

За последние двое суток Ари пришлось дважды давать показания, и ему стоило труда сохранять спокойствие. Подкрепление в лице заместителя директора госбезопасности позволило прояснить ситуацию. Как-никак, произошло убийство, пусть это и была законная самооборона, и без поддержки Депьера Маккензи, вероятно, задержали бы на ночь.

После двухчасового опроса Ари отпустили, но ему был запрещен доступ в квартиру, превратившуюся в место преступления.

– Спасибо, – сказал он, останавливаясь на тротуаре.

Двое мужчин стояли в потемках лицом друг к другу. На морозе пар от их дыхания застывал, превращаясь в облачка.

– Не за что, Маккензи. Теперь вы понимаете, насколько я был прав, когда вывел вас из игры? Утром я упрекаю вас за вмешательство в уголовное расследование, а вечером вы убиваете человека, проникшего в квартиру…

Ари изобразил смущение.

– Вы ничего не хотите мне сказать, Маккензи? – спросил Депьер, протирая носовым платком свои массивные очки.

– Поверьте, я знаю не больше вашего. Но я уверен, что все это как-то связано с убийством Казо. Меня пытаются запугать, помешать мне соваться в это дело.

– Слава богу, вы уходите в отпуск. Главное, держитесь подальше от этой истории, пока не удастся разобраться, что к чему. Хотите, мы приставим к вам охрану?

– Ни в коем случае!

Заместитель директора улыбнулся. Он и не ждал другого ответа.

– Вам есть где переночевать?

– Да-да, не беспокойтесь.

– Вас подбросить?

– Нет, спасибо, я лучше пройдусь.

– Договорились. И чтобы следующие две недели я о вас ничего не слышал. Ясно, Ари?

Депьер крепко пожал ему руку, и Ари увидел в глазах начальника искреннее сочувствие. На душе полегчало.

– Еще раз спасибо за то, что пришли мне на помощь.

Заместитель директора кивнул, и они разошлись в разные стороны.

С начала недели температура каждую ночь опускалась ниже нуля, а в ближайшие дни обещали снегопад. Холод и беспросветная ночная мгла лишь нагнетали обстановку и действовали на нервы Маккензи, и без того натянутые до предела. Ноги сами привели его на площадь Бастилии.

По пути он вспоминал все, что произошло у него в квартире, только теперь поняв серьезность случившегося.

Он убил человека.

Осознание этого факта свалилось на него как тяжкий груз. Вот уже много лет он не отнимал жизнь у человека, и пусть даже законная самооборона не вызывала сомнений – тот выстрелил первым, – он помимо воли испытывал отвращение, недовольство собой и чувство вины. Ему не хотелось походить на тех, кто убивает не раздумывая. И все же… Все же он выстрелил, не задумываясь ни на секунду. А это делало из него не того человека, каким он стремился быть.

Но сейчас не время раскисать. Пока ему следовало сосредоточиться на одном: кто-то убил Поля, и, видимо, тот же самый человек охотится за ним.

Быстрый переход