Клинг-клонг. Это зазвонили колокольчики на моей входной двери. Еще не было и семи. Сивана пришла раньше. На целых полчаса, не дождавшись, когда я заеду за ней. Я бросился к двери и распахнул ее.
— Добрый вечер, мистер Скотт.
Я ее не знал, и она меня не интересовала. Я ждал Сивану.
В коридоре же стояла маленькая блондинка, глядя снизу вверх на меня кроткими карими глазами. Вероятно, маленькая — не совсем верное слово: пять футов четыре или пять дюймов. Белый плащ, застегнутый на все пуговицы, вполне мог скрывать прелестную фигуру, судя по тому, как он выпячивался на ее груди. Но она была молода — не старше двадцати-двадцати одного, прикинул я, возможно, девятнадцать. Этакая серая мышка. Однако ее лицо имело приятные, правильные черты — может, все дело было в отсутствии косметики?
Я с надеждой спросил:
— Вы не ошиблись квартирой?
— Нет. Мне очень нужно поговорить с вами, мистер Скотт.
— О чем же?
— Можно мне войти? Впустите, пожалуйста!
Я заколебался. Однако на желтых страницах в телефонной книге фигурируют мои телефоны — рабочий и домашний. У меня оставалось еще полчаса. Я мог уделить этой мышке минут десять-пятнадцать.
— О’кей, — я отступил в сторону и, когда она вошла, затворил дверь.
Она села на диван, а я плюхнулся на один из пуфов.
— Что вас привело ко мне, мисс?
— Вы детектив. И хороший. Я много слышала о вас, мистер Скотт. Считаю вас лучшим детективом в Лос-Анджелесе. И честно думаю, что вы можете сделать то, чего не сделает никто в мире!
— Спасибо, — сказал я. — Но что именно вы хотите, чтобы я сделал?
— Я хочу, чтобы вы помогли моему папочке.
— Так. Что за проблема у вашего папочки, и чем я смогу помочь ему?
— Понимаете, он бизнесмен, а другие бизнесмены пытаются выжить его из бизнеса!
Все, что она говорила, было весьма драматичным, отмеченным восклицательными знаками. В общем, я убедился, что она была милой маленькой мышкой. С очень живым голосом, полным энергии и воодушевления. Чуть-чуть искусно наложенной косметики, и она превратилась бы даже в очень привлекательную женщину. Но она была слишком молода. Во всяком случае для меня.
Правда, мне и самому-то всего тридцать. Но некоторое время назад, когда я занимался делом Джонни Троя, один подонок убил молоденькую девочку в моей квартире. Изнасиловал и убил. Напарники подонка пустили слух о моей виновности. И хотя позже я доказал голословность таких утверждений — и даже застрелил главного ублюдка, я пережил весьма неприятное время. Так что с тех пор я старался был осмотрительным, по крайней мере на публике, и появлялся в городе только со вполне зрелыми красотками.
Сиване, например, было года двадцать три-двадцать четыре. Может, на год больше. Да, Сивана! Пора закругляться и отправляться за ней.
— Послушай, золотце, — мягко заговорил я, — это не совсем по моей линии. Как правило, я работаю по делам об ограблении со взломом, шантаже или убийстве. А обычная деловая конкуренция не моя специальность.
— Но она вовсе не обычная, — возразила она с широко распахнутыми глазами. — Эти другие бизнесмены скорее всего замочат папочку.
— Замочат? — Это слово показалось иностранным в ее свежих, юных, ненакрашенных устах.
— Они скорее всего застрелят его.
— Застрелят? Они...
— Они уже попытались застрелить его сегодня.
У меня появилось подозрительное ощущение, как у человека, севшего в лужу. Я знал об одном сегодняшнем убийстве, но...
— Они пытались застрелить его? — наконец пришел я в себя. — Сегодня?
Она энергично кивнула.
Я почувствовал, как стал холодеть мой позвоночник. Как если бы кто-то игриво вылил на него мартини. |