Бринн, до смерти перепуганная, закатилась под руль.
Она закричала, когда ледяная вода поглотила ее тело. В страхе бесцельно размахивая руками, она звала:
— Джоуи! Джоуи!
Потом вдохнула, впустив в легкие сначала воздух, а затем и воду.
— Ну, влипли, так влипли! — сказал Льюис. — Мать твою, Харт! Она была из полиции.
— Не паникуй.
— Как тут не паниковать? Она же офицер полиции. Раскинь мозгами, Харт. Их в здешнем лесу, может быть, уже десятки. Нам надо смываться отсюда, приятель. Сваливать!
Тяжело дыша после долгого бега, оба перешли на шаг и сквозь густой лес направлялись к тому месту, где, как они видели, машина слетела с дороги, когда Льюис выстрелил в нее со стороны водительского сиденья. Двигались они осторожно, внимательно осматриваясь по сторонам, как солдаты, посланные в разведку. Погибла женщина при крушении или осталась в живых и поджидала теперь их появления, они понятия не имели.
Не стоило им забывать и о Мишель, которую шум мог выманить из укрытия.
— Она приехала даже не на патрульной машине, и формы на ней не было.
Льюис скептически скривился:
— Лично я не видел, во что она одета. Как-то было не до того, знаешь ли. — Затем саркастически добавил: — И, запомни, я не паникую.
— Уверен, она даже не была на дежурстве, а здесь оказалась, чтобы проверить звонок по девятьсот одиннадцать. Ей не успели сообщить, что тревога ложная.
Льюис усмехнулся:
— Это ты думаешь, что она не была на дежурстве, приятель. Но при этом она чуть не снесла тебе, на хрен, башку.
Последние слова он произнес тоном человека, победившего в споре.
«И твою башку тоже», — безмолвно поправил его Харт и сказал:
— Многие копы ходят при оружии. Все время. Приказ у них такой.
— Это мне известно. — Льюис разглядывал озеро. — Я слышал грохот удара, как при аварии. Но не уверен, что был всплеск.
— Я тоже ни черта не слышал. — Харт кивнул на винчестер Льюиса и похлопал себя по уху. — Слишком громкая у тебя пушка. Я ружьями никогда не пользуюсь.
— Тогда тебе лучше научиться владеть ими. Оружие настоящих профессионалов. Нет ничего надежней доброго дробовика. На любого страху нагонит.
Оружие профессионалов…
Чуть пригнувшись, они медленно двинулись дальше. Среди густого леса и сплошных зарослей кустарника Харт потерял ориентировку. Он знал, в какой стороне дорога, но уже не представлял себе, где именно свалилась с берега машина. С каждым новым шагом окружающий вид представлялся иначе.
Льюис остановился и потер шею.
Харт посмотрел на него:
— Тебя зацепило?
— Вот еще! Я цел и невредим. Вовремя уклонился. Умею чувствовать полет пули. Как в «Матрице». Я применил славный приемчик. Я много таких знаю. Ты хоть видел?
— Нет. — Харт не имел представления, о чем толкует напарник.
— Господи боже! Как я погляжу, не часто ты врубаешься, приятель, так ведь?
Внезапно где-то рядом затрещали кусты.
Льюис повел на звук стволом дробовика.
Нечто приземистое шуршало поблизости, легко передвигаясь в траве. Барсук или койот. А может, просто собака. Льюис снял ружье с предохранителя и стал прицеливаться.
— Нет, нет, не надо… Только выдашь нас.
Никогда нельзя стрелять без необходимости… Хоть в человека, хоть в животное. Ну и тип ему попался в подельники!
— Я с ним в любом случае расправлюсь. Ему нас больше не напугать.
«Это ты напуган, а я — нет». Харт подобрал с земли камень и кинул в сторону животного. |