Острые зубы вцепились в сапоги, и Вил упал набок. Тогда одна из тварей нырнула к его животу. В самый последний момент он успел загородиться креслом, и собака отскочила назад. Следующего врага Вил ударил шестом по шее.
Они отступили, дав человеку встать. У противоположного склона скалы отчаянно завывали ослепшие твари. Болельщики.
Что же, с мыслью об оружии придется расстаться. Хорошо еще, если он сможет вернуться в пещеру.
Краем глаза Вил увидел движение сбоку от себя. В отличие от собак, эти существа могли лазать по скалам! Зверь медленно полз вверх, тщательно выбирая дорогу, растопырив в разные стороны костлявые конечности. Он уже почти добрался до входа в пещеру. Делла! Вил отступил чуть назад и с силой швырнул шест. Сфера ударила собаку по спине, между лопаток. Тварь взвыла и упала на землю. Когда Вил метнулся вперед, чтобы подобрать шест, лежащее на спине животное отчаянно извернулось и сильно поцарапало ему руку.
Вил почувствовал острую боль, потекла кровь. Значит, даже в пещере им угрожает опасность. Если он и сумеет вернуться туда, ее будет трудно защищать - к ней можно подойти с разных сторон. Вил бросил взгляд наверх и заметил еще одну пещеру. Подобраться ко второй пещере будет значительно сложнее - она со всех сторон окружена голыми стенами. Там Вил сможет защитить себя и Деллу.
Те собакоподобные твари, что не ослепли, начали постепенно сужать круг, приближаясь к человеку. Вил снова засунул кресло под карниз, а затем, бросившись к скале, высоко подпрыгнул. Собаки не отставали. Он помахал шестом перед мордами разъяренных тварей и продвинулся еще на метр выше.
Одно из существ лезло наверх параллельно ему. Интересно, хищник бросится на него - или хочет подобраться к Делле? Вил сделал вид, что не обращает внимания. Он остановился всего на одну секунду, чтобы отогнать тех, что пытались напасть сзади. Слышно было, как стучат по камню когти хищника, который лез вверх, к пещере. Гнусная тварь медленно, очень медленно, миллиметр за миллиметром приближалась к Вилу. Но тот по-прежнему не смотрел в ее сторону. Я очень легкая добыча. Очень легкая добыча.
Одна из преследующих собак подпрыгнула и вцепилась Вилу в сапог. Он наклонился и пробил ей череп шестом.
Бриерсон знал, что хищник уже почти в метре от него; теперь он был выше и спускался. Не поворачивая головы. Вил с силой нанес удар шестом вверх. Попал во что-то мягкое. Несколько мгновений человек смотрел на зверя - ни тот ни другой не получили ни малейшего удовольствия от представшего их глазам зрелища. Открытая, шипящая пасть, когти совсем рядом с лицом. Но шест упирался собаке в грудь, сталкивая ее вниз.
Бриерсон с силой надавил на шест. Несколько секунд человек и зверь, не шевелясь, цеплялись за скалу. Потом Вил с ужасом почувствовал, что зверь сильнее... В этот момент что-то свалилось сверху на голову собаке, и она оглушительно взвыла. Когти заскользили по камню, и тварь упала на землю.
Но другие хищники не оставили попыток добраться до своей жертвы. Карабкаясь по скале, Вил поднял голову. Из пещеры на него смотрело лицо - явно человеческое, хотя и покрытое странными пятнами. Каким-то образом Делле удалось скинуть собаку. Вил с радостью прокричал бы ей слова благодарности, да только не хватало дыхания.
Наконец он достиг порога пещеры, повернулся и пнул преследовавшую его тварь. Ей повезло, или реакции Вила стали замедленными... Собаке удалось увернуться от удара и схватить зубами шест. Затем тварь с силой потянула за шест и чуть не выволокла Вила из пещеры, пока он не выпустил шест из рук. Собака свалилась вниз, увлекая за собой еще несколько своих сородичей.
Вил просто сидел, пытаясь отдышаться. |